Текст и перевод песни Wanessa - My Sweet Someday
I've
been
thinking
about
our
first
kiss
Я
думаю
о
нашем
первом
поцелуе.
I've
been
wondering
just
how
it
will
feel
Мне
было
интересно,
каково
это
будет.
Guess
that's
just
what
girls
do
Наверное,
это
то,
что
делают
девушки.
I
know
that
you're
our
there
somewhere
Я
знаю
что
ты
наш
где
то
там
Second
chapter
in
my
fairytale
Вторая
глава
моей
сказки.
Have
you
thought
about
me
too?
Ты
тоже
думал
обо
мне?
I
don't
even
know
your
name
Я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Never
even
seen
your
face
Я
даже
не
видел
твоего
лица.
Still
some
times
at
night
I
think
about
you
И
все
же
иногда
по
ночам
я
думаю
о
тебе.
Can't
help,
but
wonder
where
you
are
Ничего
не
могу
поделать,
но
мне
интересно,
где
ты
находишься.
And
sometimes
I
ask
my
heart
И
иногда
я
спрашиваю
свое
сердце
How
long
life
will
make
me
live
without
you?
Как
долго
я
буду
жить
без
тебя?
Ah,
until
then
I
will
wait
on
my
sweet
someday
Ах,
а
до
тех
пор
я
буду
ждать
своего
сладкого
дня.
Words
I've
written
in
my
diary
Слова,
которые
я
записал
в
своем
дневнике.
Secrets
only
for
my
eyes
to
see
Секреты
только
для
моих
глаз.
'Til
I
show
you
one
day
Пока
однажды
я
не
покажу
тебе
это.
Will
I
meet
you
out
with
my
friends?
Встретимся
ли
мы
с
друзьями?
Will
you
say
"hello"
and
smile
at
me?
Ты
скажешь
"Привет"
и
улыбнешься
мне?
Will
I
know
you
right
away?
Узнаю
ли
я
тебя
сразу?
I
don't
even
know
your
name
Я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Never
even
seen
your
face
Я
даже
не
видел
твоего
лица.
Still
some
times
at
night
I
think
about
you
И
все
же
иногда
по
ночам
я
думаю
о
тебе.
Can't
help,
but
wonder
where
you
are
Ничего
не
могу
поделать,
но
мне
интересно,
где
ты
находишься.
And
sometimes
I
ask
my
heart
И
иногда
я
спрашиваю
свое
сердце
How
long
life
will
make
me
live
without
you
Как
долго
я
буду
жить
без
тебя?
Ah,
'til
then
I
will
wait
on
my
sweet
someday
Ах,
а
до
тех
пор
я
буду
ждать
своего
сладкого
дня.
Oh,
there's
someone
out
there
for
me
О,
там
есть
кто-то
для
меня.
In
this
big
old
world
В
этом
большом
старом
мире
Oh,
I've
thinking
'bout
you
О,
я
думал
о
тебе.
Since
I
was
a
little
girl
С
тех
пор
как
я
была
маленькой
девочкой
I
don't
even
know
your
name
Я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Never
even
seen
your
face
Я
даже
не
видел
твоего
лица.
Still
some
times
at
night
I
think
about
you
И
все
же
иногда
по
ночам
я
думаю
о
тебе.
Can't
help,
but
wonder
where
you
are
Ничего
не
могу
поделать,
но
мне
интересно,
где
ты
находишься.
And
sometimes
I
ask
my
heart
И
иногда
я
спрашиваю
свое
сердце
How
long
life
will
make
me
live
without
you?
Как
долго
я
буду
жить
без
тебя?
Ah,
until
then
I
will
wait
on
my
sweet
someday
Ах,
а
до
тех
пор
я
буду
ждать
своего
сладкого
дня.
Ah,
'til
then
I
will
wait
А
до
тех
пор
я
буду
ждать.
I've
been
thinking
'bout
our
first
kiss
Я
думаю
о
нашем
первом
поцелуе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexa Falk, Jason Deere, Natalee Falk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.