Wanessa - Não me leva a mau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wanessa - Não me leva a mau




Não me leva a mau
Не держи на меня зла
Time heals everything, they say
Говорят, время лечит всё,
But I can't seem to shake this feeling of betrayal and hurt
Но я никак не могу избавиться от этого чувства предательства и боли.
If I can't let this go
Если я не могу отпустить это,
Once and for all, I know
Раз и навсегда, то я знаю,
I'm getting nowhere, I'm getting nowhere
Я ни к чему не приду, я ни к чему не приду.
Moving on is easy, you can make it on your own
Двигаться дальше легко, ты можешь сделать это сам.
Did you believe that we would ever get along?
Ты верил, что мы когда-нибудь поладим?
You missed your chance to be
Ты упустил свой шанс быть
The biggest friend to me
Моим самым большим другом.
You blew it all away thinking that I couldn't see
Ты всё испортил, думая, что я не замечу.
Blink
Моргание.
It only takes a second to remember
Нужна всего секунда, чтобы вспомнить.
Think
Подумай.
You're always tryna make yourself look better
Ты всегда пытаешься выставить себя лучше.
But God is perfect, I truly believe
Но Бог совершенен, я искренне верю,
He gave me all the strength that I need to beat my enemies
Он дал мне всю силу, необходимую, чтобы победить моих врагов.
Face it
Смирись с этим,
Cause every dog will have its day
Потому что у каждой собаки будет свой день.
Maybe you'll follow
Может быть, ты последуешь,
Maybe you'll show the way
Может быть, ты покажешь путь.
You messed it up when you tried to lead me on
Ты всё испортил, когда попытался обмануть меня.
Played me for a while, but I know what's going on
Некоторое время играл со мной, но я знаю, что происходит.
This is how it is
Вот так всё и есть.
Just live and let me live
Просто живи и дай мне жить.
I'll never let you step over me
Я никогда не позволю тебе переступить через меня.
Não, não, não, não me leve a mal
Нет, нет, нет, не держи на меня зла.
Não, não, não, não me leve a mal
Нет, нет, нет, не держи на меня зла.
Não, não, não
Нет, нет, нет.
Minha cabeça não é degrau
Моя голова тебе не ступенька.
Go, go, go, live and let me live
Иди, иди, иди, живи и дай мне жить.
Go, go, go, live and let me live
Иди, иди, иди, живи и дай мне жить.
No, no, no
Нет, нет, нет.
I'll never let you step over me
Я никогда не позволю тебе переступить через меня.
No, no, no
Нет, нет, нет.
Sim
Да.
O tempo cura tudo
Время лечит всё.
Mas te confesso vai levar mais tempo do que eu pensava
Но признаюсь, это займёт больше времени, чем я думала.
Se o verdadeiro perdão
Если истинное прощение
Não for de coração
Не от сердца,
Não vale nada, não é de nada
Оно ничего не стоит, оно ничего не значит.
Siga sua vida
Живи своей жизнью.
Tudo vai tão bem pra você
У тебя всё так хорошо.
Será que nem assim consegue me esquecer
Неужели ты даже так не можешь забыть меня?
Eu te dei a mão, eu te chamei de irmão
Я просто протянула тебе руку, я назвала тебя братом.
Te pus na minha casa e dividi meu pão
Пустила тебя в свой дом и поделилась хлебом.
Sei
Знаю,
Que traição no ser humano é uma fraqueza
Что предательство в человеке - это слабость.
Sei
Знаю,
Lutamos sempre contra nossa natureza
Мы всегда боремся со своей природой.
Mas que beleza
Но какая красота.
Deus, que perfeição
Боже, какое совершенство.
Judas e ajudas se completam na evolução
Иуды и помощь дополняют друг друга в эволюции.
Vencer
Побеждать.
Eu sei que todos vencerão
Я знаю, что все победят.
Uns entre amigos, outros na solidão
Одни - среди друзей, другие - в одиночестве.
A sua antena tava fora de estação
Твоя антенна была не на той частоте.
Confundiu inveja com admiração
Ты спутал зависть с восхищением.
Siga o seu caminho
Иди своим путём.
Não me leve a mal
Не держи на меня зла.
Ooooohhhhh...
Ооооооооо...
Minha cabeça não é degrau
Моя голова тебе не ступенька.
Não, não, não, não me leve a mal
Нет, нет, нет, не держи на меня зла.
Não, não, não, não me leve a mal
Нет, нет, нет, не держи на меня зла.
Não, não, não, minha cabeça não é degrau
Нет, нет, нет, моя голова тебе не ступенька.
Go, go, go, live and let me live
Иди, иди, иди, живи и дай мне жить.
Go, go, go, live and let me live
Иди, иди, иди, живи и дай мне жить.
No no no
Нет, нет, нет.
I'll never let you step over me
Я никогда не позволю тебе переступить через меня.
No, no, no, no, no, no, no?
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет?
Eu te confiei meus sentimentos
Я доверила тебе свои чувства,
Meus segredos, meus medos
Мои секреты, мои страхи.
Mas você sai falando
Но ты идёшь и болтаешь.
Now I really see the truth beneath
Теперь я вижу всю правду под
Your so called friendship, I am through
Твоей так называемой дружбой, с меня хватит.
You're getting in my way
Ты становишься на моём пути.
No, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.