Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde
cê
vai?
Wohin
gehst
du?
Meu
faro
não
me
engana
Mein
Instinkt
täuscht
mich
nicht
Eu
já
desconfiava
Ich
hatte
schon
einen
Verdacht
Antes
da
meia
noite
cê
já
queria
ir
pra
casa
Vor
Mitternacht
wolltest
du
schon
nach
Hause
gehen
Alguém
lá
fora
te
esperava
Draußen
wartete
jemand
auf
dich
Criei
coragem,
peguei
um
táxi
Ich
fasste
Mut,
nahm
ein
Taxi
Segue
aquele
carro
preto
Folgen
Sie
diesem
schwarzen
Auto
Que
acabou
virar
ali
na
esquina
Das
gerade
dort
um
die
Ecke
gebogen
ist
Seu
taxista,
não
perde
ele
de
vista
Herr
Taxifahrer,
verlieren
Sie
es
nicht
aus
den
Augen
Onde
essa
perseguição
vai
dar?
Wohin
wird
diese
Verfolgung
führen?
Pior
que
ele
parou
onde
imaginei
Schlimmer
noch,
er
hielt
dort
an,
wo
ich
es
mir
dachte
Chamou
na
portaria
do
prédio
da
ex
Er
rief
am
Eingang
des
Hauses
seiner
Ex
an
Desce
os
dois
do
carro,
que
a
casa
caiu
Steigt
beide
aus
dem
Auto,
das
Spiel
ist
aus!
Senão
vai
sentir
o
que
nunca
sentiu
Sonst
wirst
du
fühlen,
was
du
noch
nie
gefühlt
hast
O
peso
da
minha
mão
no
meio
da
tua
cara
Das
Gewicht
meiner
Hand
mitten
in
deinem
Gesicht
Manda
ela
calar
a
boca,
eu
não
perguntei
nada
Sag
ihr,
sie
soll
den
Mund
halten,
ich
habe
nichts
gefragt
Esse
carro
sou
eu
quem
pago
a
prestação
Für
dieses
Auto
zahle
ich
die
Raten
A
roupa
que
cê
usa
é
paga
com
meu
cartão
Die
Kleidung,
die
du
trägst,
wird
mit
meiner
Karte
bezahlt
Se
fosse
outra,
até
tinha
perdão
Wäre
es
eine
andere
gewesen,
gäbe
es
vielleicht
Vergebung
Mas
me
trair
com
ex
eu
não
aceito,
não
Aber
mich
mit
der
Ex
zu
betrügen,
das
akzeptiere
ich
nicht,
nein
Criei
coragem,
peguei
um
táxi
Ich
fasste
Mut,
nahm
ein
Taxi
Segue
aquele
carro
preto
Folgen
Sie
diesem
schwarzen
Auto
Que
acabou
virar
ali
na
esquina
Das
gerade
dort
um
die
Ecke
gebogen
ist
Seu
taxista,
não
perde
ele
de
vista
Herr
Taxifahrer,
verlieren
Sie
es
nicht
aus
den
Augen
Onde
essa
perseguição
vai
dar?
Wohin
wird
diese
Verfolgung
führen?
Pior
que
ele
parou
onde
imaginei
Schlimmer
noch,
er
hielt
dort
an,
wo
ich
es
mir
dachte
Chamou
na
portaria
do
prédio
da
ex
Er
rief
am
Eingang
des
Hauses
seiner
Ex
an
Desce
os
dois
do
carro,
que
a
casa
caiu
Steigt
beide
aus
dem
Auto,
das
Spiel
ist
aus!
Senão
vai
sentir
o
que
nunca
sentiu
Sonst
wirst
du
fühlen,
was
du
noch
nie
gefühlt
hast
O
peso
da
minha
mão
no
meio
da
tua
cara
Das
Gewicht
meiner
Hand
mitten
in
deinem
Gesicht
Manda
ela
calar
a
boca,
eu
não
perguntei
nada
Sag
ihr,
sie
soll
den
Mund
halten,
ich
habe
nichts
gefragt
Esse
carro
sou
eu
quem
pago
a
prestação
Für
dieses
Auto
zahle
ich
die
Raten
A
roupa
que
cê
usa
é
paga
com
meu
cartão
Die
Kleidung,
die
du
trägst,
wird
mit
meiner
Karte
bezahlt
Se
fosse
outra,
até
tinha
perdão
Wäre
es
eine
andere
gewesen,
gäbe
es
vielleicht
Vergebung
Mas
me
trair
com
ex
eu
não
aceito,
não
Aber
mich
mit
der
Ex
zu
betrügen,
das
akzeptiere
ich
nicht,
nein
Desce
os
dois
do
carro,
que
a
casa
caiu
Steigt
beide
aus
dem
Auto,
das
Spiel
ist
aus!
Senão
vai
sentir
o
que
nunca
sentiu
Sonst
wirst
du
fühlen,
was
du
noch
nie
gefühlt
hast
O
peso
da
minha
mão
no
meio
da
tua
cara
Das
Gewicht
meiner
Hand
mitten
in
deinem
Gesicht
Manda
ela
calar
a
boca,
eu
não
perguntei
nada
Sag
ihr,
sie
soll
den
Mund
halten,
ich
habe
nichts
gefragt
Esse
carro
sou
eu
quem
pago
a
prestação
Für
dieses
Auto
zahle
ich
die
Raten
A
roupa
que
cê
usa
é
paga
com
meu
cartão
Die
Kleidung,
die
du
trägst,
wird
mit
meiner
Karte
bezahlt
Se
fosse
outra,
até
tinha
perdão
Wäre
es
eine
andere
gewesen,
gäbe
es
vielleicht
Vergebung
Mas
me
trair
com
ex
eu
não
aceito,
não
Aber
mich
mit
der
Ex
zu
betrügen,
das
akzeptiere
ich
nicht,
nein
Se
fosse
outra,
até
tinha
perdão
Wäre
es
eine
andere
gewesen,
gäbe
es
vielleicht
Vergebung
Mas
me
trair
com
ex
eu
não
aceito,
não
Aber
mich
mit
der
Ex
zu
betrügen,
das
akzeptiere
ich
nicht,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipe Rangel Santos De Castro, Elias Anderson Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.