Текст и перевод песни Wang Chung - Let's Get Along
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Along
Давай ладить
It's
daybreak,
5:32
Рассвет,
5:32
And
I
lie
awake
wondering
what
happened
to
you
И
я
лежу
без
сна,
думая,
что
с
тобой
случилось
Tried
to
call
you
on
your
mobile
phone
Пытался
дозвониться
тебе
на
мобильный
Straight
to
answer
and
the
twilight
zone
Сразу
автоответчик
и
сумеречная
зона
It's
only
my
opinion,
but
I
can
see
your
point
of
view
Это
только
мое
мнение,
но
я
понимаю
твою
точку
зрения
And
if
you
saw
mine
too,
we'd
have
a
basis
to
И
если
бы
ты
тоже
поняла
мою,
у
нас
была
бы
основа,
чтобы
Change
places
and
celebrate
the
races
Поменяться
местами
и
прославлять
различия
And
learn
to
love
И
научиться
любить
All
the
million
things
that
make
us
different
Все
миллионы
вещей,
которые
делают
нас
разными
There's
so
much
love
Так
много
любви
Let's
get
along,
baby,
get
along
Давай
ладить,
детка,
ладить
Let's
get
along
together
Давай
ладить
друг
с
другом
You
gotta
sing,
sing
along,
maybe
get
it
wrong
Ты
должна
петь,
подпевать,
возможно,
ошибаться
Oh,
let's
get
along,
baby,
get
it
on
О,
давай
ладить,
детка,
давай
начнем
Let's
get
along,
baby,
get
along
Давай
ладить,
детка,
ладить
Oh,
let's
get
along,
baby,
we
belong
together
О,
давай
ладить,
детка,
мы
созданы
друг
для
друга
Let's
get
along
together
Давай
ладить
друг
с
другом
With
your
brown
skin,
yes,
you're
beautiful
С
твоей
смуглой
кожей,
да,
ты
прекрасна
And
your
blonde
hair
like
a
waterfall
И
твои
светлые
волосы,
как
водопад
And
you
didn't
feel
free
at
school
И
ты
не
чувствовала
себя
свободной
в
школе
Learning
ideas
that
separate
us
all
Изучая
идеи,
которые
разделяют
нас
всех
So
you
flew
south,
down
to
Mexico
Поэтому
ты
улетела
на
юг,
в
Мексику
Tried
to
live
like
Frida
Kahlo
Пыталась
жить,
как
Фрида
Кало
Living
every
day
and
all
the
disability
Живя
каждым
днем
и
принимая
все
невзгоды
Celebrating
life
and
all
its
fragility
Прославляя
жизнь
и
всю
ее
хрупкость
All
the
million
things
that
make
us
different
Все
миллионы
вещей,
которые
делают
нас
разными
There's
so
much
love
Так
много
любви
Let's
get
along,
baby,
get
along
Давай
ладить,
детка,
ладить
Let's
get
along
together
Давай
ладить
друг
с
другом
You
gotta
sing,
sing
along,
maybe
get
it
wrong
Ты
должна
петь,
подпевать,
возможно,
ошибаться
Oh,
let's
get
along,
baby,
get
it
on
О,
давай
ладить,
детка,
давай
начнем
Let's
get
along,
baby,
get
along
Давай
ладить,
детка,
ладить
Oh,
let's
get
along
together
О,
давай
ладить
друг
с
другом
You
gotta
sing,
sing
along,
maybe
get
it
wrong
Ты
должна
петь,
подпевать,
возможно,
ошибаться
Oh,
let's
get
along,
baby,
we
belong
together
О,
давай
ладить,
детка,
мы
созданы
друг
для
друга
Let's
get
along
together
Давай
ладить
друг
с
другом
Let's
get
along
together
Давай
ладить
друг
с
другом
Let's
get
along
together
Давай
ладить
друг
с
другом
Let's
get
along,
baby,
get
along
Давай
ладить,
детка,
ладить
Oh,
let's
get
along,
baby,
we
belong
together,
yeah
О,
давай
ладить,
детка,
мы
созданы
друг
для
друга,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver James Jacobs, Nicholas Laurence Feldman, Jack Hues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.