Wang Chung - Rent Free - перевод текста песни на немецкий

Rent Free - Wang Chungперевод на немецкий




Rent Free
Mietfrei
You′ve been living rent free in my head for far too long
Du hast zu lange mietfrei in meinem Kopf gewohnt
I'm outta my mind again
Ich bin wieder von Sinnen
So please leave a message
Also hinterlass eine Nachricht
Get out of my mind my friend
Verschwinde aus meinen Gedanken, mein Freund
I′ve learned my lesson
Ich habe meine Lektion gelernt
Tried watching Amityville
Hab versucht, Amityville zu schauen
With no intermission
Ohne Pause
Now I'm your exorcist, 'cause I feel possessed
Jetzt bin ich dein Exorzist, denn ich fühle mich besessen
But no more, so be gone
Aber nicht mehr, also geh
You′ve been living rent free in my head for far too long
Du hast zu lange mietfrei in meinem Kopf gewohnt
You′ve been living rent free in my head, we can't go wrong
Du hast mietfrei in meinem Kopf gewohnt, wir können nichts falsch machen
I′ll be living off the words that you said
Ich werde von den Worten leben, die du gesagt hast
If this is living then it feels like I'm dead
Wenn das Leben ist, dann fühlt es sich an, als wäre ich tot
You′ve been living rent free in my head for far too, too long
Du hast viel zu lange mietfrei in meinem Kopf gewohnt
Talk to my hand again
Rede wieder mit meiner Hand
'Cause my face ain′t listening
Denn mein Gesicht hört nicht zu
Talk to my agent friend
Rede mit meinem Agenten, Freund
'Cause I'm sure as hell gone missing
Denn ich bin verdammt noch mal verschwunden
I want my life back now
Ich will mein Leben zurück
And my self-expression
Und meinen Selbstausdruck
Now that I′ve shown my hand
Jetzt, da ich meine Karten gezeigt habe
I′ll be Superman and I'll fly
Werde ich Superman sein und ich werde fliegen
So goodbye, yeah
Also leb wohl, ja
You′ve been living rent free in my head for far too long (rent free)
Du hast zu lange mietfrei in meinem Kopf gewohnt (mietfrei)
You've been living rent free in my head, we can′t go wrong
Du hast mietfrei in meinem Kopf gewohnt, wir können nichts falsch machen
I'll be living off the words that you said
Ich werde von den Worten leben, die du gesagt hast
If this is living then it feels like I′m dead
Wenn das Leben ist, dann fühlt es sich an, als wäre ich tot
You've been living rent free in my head for far too, too long
Du hast viel zu lange mietfrei in meinem Kopf gewohnt
I don't want you
Ich will dich nicht
I don′t need you
Ich brauch dich nicht
I don′t want you
Ich will dich nicht
I don't want you, want you anymore
Ich will dich, will dich nicht mehr
I don′t need, I don't need you
Ich brauch dich nicht, ich brauch dich nicht
I don′t want you
Ich will dich nicht
I don't want you, want you anymore
Ich will dich, will dich nicht mehr
I don′t need you
Ich brauch dich nicht
Did you got me something now?
Hast du was für mich jetzt?
I don't want you
Ich will dich nicht
Well, it's over, now it′s over, over, yeah
Nun ist es vorbei, jetzt ist es vorbei, vorbei, ja
You′ve been living rent free in my head
Du hast mietfrei in meinem Kopf gewohnt
For far too long (I don't want you)
Viel zu lange (Ich will dich nicht)
You′ve been living rent free in my head (I don't need you)
Du hast mietfrei in meinem Kopf gewohnt (Ich brauch dich nicht)
It can′t go on (Living rent free)
Es kann nicht weitergehen (Mietfrei wohnen)
I've been living off the words you said (I don′t need you)
Ich habe von deinen Worten gelebt (Ich brauch dich nicht)
You've been leaving me for dead
Du hast mich dem Tod überlassen
You've been living rent free in my head
Du hast mietfrei in meinem Kopf gewohnt
For far too, too long
Viel zu, zu lange
You′ve been living rent free in my head
Du hast mietfrei in meinem Kopf gewohnt
For far too long
Viel zu lange
Far too long
Viel zu lange





Авторы: Nicholas Laurence Feldman, Jack Hues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.