Текст и перевод песни Wang Chung - The World In Which We Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World In Which We Live
Мир, в котором мы живем
I
done
a
bad
thing
Я
сделал
плохо
I
just
left
Hollywood,
California
Я
только
что
покинул
Голливуд,
Калифорния
Are
you
too
embarrassed?
Тебе
слишком
стыдно?
This
is
right,
this
is
wrong
Это
правильно,
это
неправильно
United
States
of
America!
Соединенные
Штаты
Америки!
The
world
in
which
we
live
is
peopled
by
people
who
Мир,
в
котором
мы
живем,
населен
людьми,
которые
Fuck,
shit,
screw
everybody,
don't
care,
swear
Трахаются,
гадят,
обманывают
всех,
им
все
равно,
ругаются
Do
things
without
a
care,
are
seen
everywhere
Делают
что
хотят,
видны
повсюду
And
write
about
each
other
(I'm
sick)
И
пишут
друг
о
друге
(Мне
тошно)
The
world
in
which
we
live
is
peopled
by
people
who
Мир,
в
котором
мы
живем,
населен
людьми,
которые
Can't
afford
to
eat,
can't
make
ends
meet
Не
могут
позволить
себе
есть,
не
могут
свести
концы
с
концами
Got
nowhere
to
sleep,
can't
feel
the
heat
Им
негде
спать,
не
чувствуют
тепла
Can't
get
out
Не
могут
выбраться
Can't
find
a
voice
to
scream
it
out
(scream
it
out)
Не
могут
найти
голос,
чтобы
выкрикнуть
это
(выкрикнуть
это)
The
world
in
which
we
live
(scream
it
out)
Мир,
в
котором
мы
живем
(выкрикнуть
это)
The
world
on
which
all
we
are
depends
Мир,
от
которого
все
мы
зависим
Whoever
could
forgive
Кто
бы
мог
простить
The
way
we
treat
the
world
in
which
we
live?
То,
как
мы
относимся
к
миру,
в
котором
мы
живем?
Millions,
millions
Миллионы,
миллионы
Oh
the
world
in
which
we
live
О,
мир,
в
котором
мы
живем
Oh,
millions,
millions
О,
миллионы,
миллионы
Oh
the
world
in
which
we
live
О,
мир,
в
котором
мы
живем
Millions,
millions
Миллионы,
миллионы
Oh
the
world
in
which
we
live
О,
мир,
в
котором
мы
живем
Millions,
millions
Миллионы,
миллионы
Oh
the
world
in
which
we
live
О,
мир,
в
котором
мы
живем
The
world
is
a
mosaic
upon
a
golden
floor
Мир
- это
мозаика
на
золотом
полу
Moving
silently,
darkly
through
space
Безмолвно,
мрачно
движущаяся
в
пространстве
And
our
lives
are
the
fragments
and
all
that's
gone
before
И
наши
жизни
- это
осколки
и
все,
что
было
прежде
Broken
jewels
in
excrement
base
Разбитые
драгоценности
на
основании
из
экскрементов
Millions
over
millions,
are
the
world
Миллионы
за
миллионами
- это
мир
Are
the
world
in
which
we
live
Это
мир,
в
котором
мы
живем
Millions
over
millions,
are
the
world
Миллионы
за
миллионами
- это
мир
Are
the
world
in
which
we
live
Это
мир,
в
котором
мы
живем
I
fear
she
don't
convince
Боюсь,
она
не
убедит
I
need
an
eventful
visa
Мне
нужна
насыщенная
событиями
виза
The
world
in
which
we
live
Мир,
в
котором
мы
живем
The
world
on
which
all
we
are
depends
Мир,
от
которого
все
мы
зависим
Whoever
could
forgive
Кто
бы
мог
простить
The
way
we
treat
the
world
in
which
we
live
То,
как
мы
относимся
к
миру,
в
котором
мы
живем?
The
world
in
which
we
live
is
peopled
by
people
who
Мир,
в
котором
мы
живем,
населен
людьми,
которые
Get
up,
stand
up,
speak
up,
fight
Встают,
поднимаются,
высказываются,
борются
And
do
all
the
things
that
they
think
are
necessary
and
right
(this
is
right,
this
is
wrong)
И
делают
все,
что
считают
нужным
и
правильным
(это
правильно,
это
неправильно)
The
world
in
which
we
live
is
peopled
by
people
who
Мир,
в
котором
мы
живем,
населен
людьми,
которые
Believe
what
they
hold
to
be
true,
to
be
true
for
everybody
Верят,
что
то,
что
они
считают
истиной,
является
истиной
для
всех
Sex
is
just
a
dial
what
you
get
fresh
Секс
- это
просто
набор
номера,
что
ты
получишь
свежего
Okay,
Junior,
okay,
leave
this
for
Jose
the
heads
Ладно,
Юниор,
ладно,
оставь
это
для
Хосе,
боссы
Millions,
millions
Миллионы,
миллионы
Oh
the
world
in
which
we
live
О,
мир,
в
котором
мы
живем
Millions,
millions
Миллионы,
миллионы
Oh
the
world
in
which
we
live
О,
мир,
в
котором
мы
живем
Millions,
millions
Миллионы,
миллионы
Oh
the
world
in
which
we
live
О,
мир,
в
котором
мы
живем
Millions,
millions
Миллионы,
миллионы
Oh
the
world
in
which
we
live
О,
мир,
в
котором
мы
живем
The
world
is
a
mosaic
upon
a
golden
floor
Мир
- это
мозаика
на
золотом
полу
Moving
silently,
darkly
through
space
Безмолвно,
мрачно
движущаяся
в
пространстве
And
our
lives
are
the
fragments
and
all
that's
gone
before
И
наши
жизни
- это
осколки
и
все,
что
было
прежде
Broken
jewels
in
excrement
base
Разбитые
драгоценности
на
основании
из
экскрементов
Millions,
over
millions
are
the
world
Миллионы
за
миллионами
- это
мир
Are
the
world
in
which
we
live
Это
мир,
в
котором
мы
живем
Millions,
over
millions
are
the
world
Миллионы
за
миллионами
- это
мир
Are
the
world
in
which
we
live,
yeah
Это
мир,
в
котором
мы
живем,
да
You
know
what?
Знаешь
что?
The
world
in
which
we
live
Мир,
в
котором
мы
живем
The
world
(millions)
in
which
we
live
(in
which
we
live)
Мир
(миллионы),
в
котором
мы
живем
(в
котором
мы
живем)
The
world
(millions)
in
which
(millions)
Мир
(миллионы),
в
котором
(миллионы)
We
live
(oh,
the
world
in
which
we
live)
Мы
живем
(о,
мир,
в
котором
мы
живем)
The
world
(millions)
in
which
(millions)
Мир
(миллионы),
в
котором
(миллионы)
We
live
(oh,
the
world
in
which
we
live)
Мы
живем
(о,
мир,
в
котором
мы
живем)
The
world
(millions)
in
which
(millions)
Мир
(миллионы),
в
котором
(миллионы)
We
live
(oh,
the
world
in
which
we
live)
Мы
живем
(о,
мир,
в
котором
мы
живем)
The
world
(millions)
in
which
(millions)
Мир
(миллионы),
в
котором
(миллионы)
We
live
(oh,
the
world
in
which
we
live)
Мы
живем
(о,
мир,
в
котором
мы
живем)
The
world
(millions)
in
which
(millions)
Мир
(миллионы),
в
котором
(миллионы)
We
live
(oh,
the
world
in
which
we
live)
Мы
живем
(о,
мир,
в
котором
мы
живем)
The
world
(millions)
in
which
(millions)
Мир
(миллионы),
в
котором
(миллионы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Laurence Feldman, Jack Hues
Альбом
Mosaic
дата релиза
01-01-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.