Текст и перевод песни Wang Chung - Wait
Street
corners
seem
designed
to
lie
in
wait
Углы
улиц,
кажется,
созданы
для
того,
чтобы
ждать.
For
a
chance
to
get
involved
in
lovers'
fate
За
возможность
поучаствовать
в
судьбе
влюбленных.
This
one
seems
as
good
as
any
I've
seen
Этот
не
хуже
всех,
что
я
видел.
So
wait
here
with
me
until
six-fifteen
Так
что
Жди
меня
здесь
до
шести
пятнадцати.
I'm
waiting
for
you
but
you're
very
late
Я
жду
тебя,
но
ты
очень
опаздываешь.
I
know
you'll
come
anyway
Я
знаю,
ты
все
равно
придешь.
And
I
can
hardly
wait
И
я
не
могу
дождаться.
Evidently,
there's
a
difficulty
Очевидно,
есть
проблема.
I
know
you'll
come
anyway
Я
знаю,
ты
все
равно
придешь.
And
I
can
hardly
wait
И
я
не
могу
дождаться.
I
can
hardly
wait,
wait
Я
не
могу
ждать,
ждать.
I
see
you
approaching,
you're
the
eyes
of
the
crowd
Я
вижу,
как
ты
приближаешься,
ты-глаза
толпы.
The
traffic
and
people,
God,
they're
all
so
loud
Движение
и
люди,
Боже,
они
все
такие
шумные
But
in
a
couple
of
moments
they
will
all
disappear
Но
через
пару
мгновений
все
они
исчезнут.
Because
we're
ever
so
close
when
we're
ever
so
near
Потому
что
мы
так
близки,
когда
мы
так
близки.
I'm
waiting
for
you
but
you're
very
late
Я
жду
тебя,
но
ты
очень
опаздываешь.
I
know
you'll
come
anyway
Я
знаю,
ты
все
равно
придешь.
And
I
can
hardly
wait
И
я
не
могу
дождаться.
Evidently,
there's
a
difficulty
Очевидно,
есть
проблема.
I
know
you'll
come
anyway
Я
знаю,
ты
все
равно
придешь.
And
I
can
hardly
wait
И
я
не
могу
дождаться.
I
can
hardly
wait,
wait
Я
не
могу
ждать,
ждать.
Punctuality
was
never
much
to
me
Пунктуальность
никогда
не
была
для
меня
чем-то
особенным.
Being
yourself
is
the
main
thing
Главное-быть
собой.
Forget
about
the
time,
forget
about
the
time
Забудь
о
времени,
забудь
о
времени.
Being
yourself
is
the
main
thing
Главное-быть
собой.
The
main
thing,
the
main
thing
Главное,
главное.
The
main
thing,
love
Главное-любовь.
Forget
about
the
time
Забудь
о
времени.
I'm
waiting
for
you
but
you're
very
late
Я
жду
тебя,
но
ты
очень
опаздываешь.
I
know
you'll
come
anyway
Я
знаю,
ты
все
равно
придешь.
And
I
can
hardly
wait
И
я
не
могу
дождаться.
Evidently,
there's
a
difficulty
Очевидно,
есть
проблема.
I
know
you'll
come
anyway
Я
знаю,
ты
все
равно
придешь.
And
I
can
hardly
wait
И
я
не
могу
дождаться.
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
(I
can
hardly
wait)
(Я
не
могу
дождаться)
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
(I
can
hardly
wait)
(Я
не
могу
дождаться)
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
(I
can
hardly
wait)
(Я
не
могу
дождаться)
I
can
hardly
wait
Я
не
могу
дождаться.
(I
can
hardly
wait)
(Я
не
могу
дождаться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Hues, Darren Costin, Nicholas Feldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.