Wang Leehom & Tan Weiwei - Bridge of Fate - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wang Leehom & Tan Weiwei - Bridge of Fate




Bridge of Fate
Bridge of Fate
秦时明月汉时关
The moon of Qin times, the gate of Han times,
万里长征人未还
The long march stretches, no man returns.
但使龙城飞将在
But if the Flying General of Longcheng remains,
不教胡马度阴山
He won't let the Xiongnu horses cross the Yin Mountains.
狼烟千里乱葬岗
Smoke signals rise, a thousand miles of mass graves,
乱世孤魂无人访
Lonely souls in chaos, no one visits.
无言苍天笔墨寒
The silent heavens, pen and ink cold,
笔刀春秋以血偿
The annals of history written with blood as reward.
谈爱恨 不能潦草
Speaking of love and hate, it can't be careless,
战鼓敲啊敲
War drums beat and beat,
用信任 立下誓言我来熬
With trust, I make a vow to endure.
这缘份 像一道桥
This fate is like a bridge,
旌旗飘啊飘
Banners wave and wave,
你想走
If you want to leave,
就请立马抽刀
Then please draw your sword at once,
爱一笔勾销
Love, erased with a stroke.
谈爱恨 不能潦草
Speaking of love and hate, it can't be careless,
红尘烧啊烧
The mortal world burns and burns,
以生死 无愧证明谁重要
With life and death, proving without shame who matters.
这缘份 像一道桥
This fate is like a bridge,
故事瞧一瞧
Look at the story,
走天涯
Wandering the world,
你我卸下战袍
You and I lay down our armor,
梦回长城谣
Dreaming back to the ballad of the Great Wall.
秦时明月汉时关
The moon of Qin times, the gate of Han times,
万里长征人未还
The long march stretches, no man returns.
但使龙城飞将在
But if the Flying General of Longcheng remains,
不教胡马度阴山
He won't let the Xiongnu horses cross the Yin Mountains.
血肉筑城万箭穿
Flesh and blood build the city, ten thousand arrows pierce,
盔甲染血映月光
Armor stained with blood reflects the moonlight,
远方胡笳催断肠
The distant Hu Jia flute breaks the heart,
狼嚎骤起震边关
The wolf howls suddenly, shaking the border pass.
谈爱恨 不能潦草
Speaking of love and hate, it can't be careless,
战鼓敲啊敲
War drums beat and beat,
用信任 立下誓言我来熬
With trust, I make a vow to endure.
这缘份 像一道桥
This fate is like a bridge,
旌旗飘啊飘
Banners wave and wave,
你想走
If you want to leave,
就请立马抽刀
Then please draw your sword at once,
爱一笔勾销
Love, erased with a stroke.
谈爱恨 不能潦草
Speaking of love and hate, it can't be careless,
红尘烧啊烧
The mortal world burns and burns,
以生死 无愧证明谁重要
With life and death, proving without shame who matters.
这缘份 像一道桥
This fate is like a bridge,
故事瞧一瞧
Look at the story,
走天涯
Wandering the world,
你我卸下战袍
You and I lay down our armor,
梦回长城谣
Dreaming back to the ballad of the Great Wall.
这缘份 像一道桥
This fate is like a bridge,
故事瞧一瞧
Look at the story,
走天涯
Wandering the world,
你我卸下战袍
You and I lay down our armor,
梦回长城谣
Dreaming back to the ballad of the Great Wall.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.