Текст и перевод песни Wang Wenyujie - Surface Pressure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我最强壮
从不紧张
Я
самая
сильная,
всегда
спокойна,
沉着坚强
锐不可挡
Непоколебима
и
остра,
как
клинок.
推开高山
移动教堂
Могу
сдвинуть
горы,
могу
храмы
передвинуть,
人人仰仗
我的力量
Все
полагаются
на
мою
мощь
и
силу.
不怕困难
不会抱怨
Не
боюсь
преград,
не
знаю
устали,
强壮的外表就像一座山
Словно
гора,
стою
непоколебимо.
再坚硬的东西都捏碎在手里
Всё,
что
прочно,
в
моих
руках
рассыпается
в
прах,
人人都相信我
我也信自己
Все
верят
в
меня,
и
я
верю
в
себя.
但表面之下我心乱如麻
Но
под
этой
маской
хаос
царит,
无法保持平衡像高空走钢丝
Как
канатоходец,
баланс
я
храню.
在表面之下
大力士也会害怕
Под
этой
маской
сила
скрывает
страх,
我不想跟怪物拼杀
Не
хочу
я
сражаться
с
чудовищами
в
тенях.
我也会时常害怕
我自己价值不大
Живёт
и
мой
страх,
что
ценность
моя
не
важна,
高墙危塔
渐渐崩塌
Что
башни
и
стены
рушатся
в
прах.
那最后一根稻草
眼看就要落下
Последняя
капля
вот-вот
упадёт,
压力一点点点点落在我肩头
woah-oh
Давление
всё
сильней
на
мои
плечи
давит,
woah-oh,
重量在增加加加
天平难承受
woah-oh-oh
Груз
всё
тяжелей,
чаши
весов
вот-вот
не
выдержат,
woah-oh-oh.
重量尽管给我
我从不退缩
Но
я
не
сдамся,
сколько
бы
ни
весил
он,
就算地球落下我也从容不迫
Даже
если
мир
рухнет,
я
буду
спокойна,
承受一切是我的骄傲
每天都被
Нести
этот
груз
— моя
гордость,
каждый
день,
压力紧紧抓抓抓住我难挣脱
woah-oh
Давление
сжимает,
не
даёт
мне
дышать,
woah-oh,
压力像个大大大气球快要吹破
woah-oh-oh
Раздувается,
словно
шар,
что
вот-вот
лопнёт,
woah-oh-oh.
重担尽管给我
我从不退缩
Но
я
не
сдамся,
сколько
бы
ни
весил
он,
就算挂在悬崖也不会坠落
Даже
на
краю
пропасти
я
устою.
承受一切是我的骄傲
绝不动摇
Нести
этот
груз
— моя
гордость,
не
сдам
своих
позиций.
在表面之下
阴影在变大
Под
этой
маской
тень
всё
растёт,
逐渐逼近我们从小深爱的家
Ближе
подбираясь
к
дому,
где
любовь
живёт.
看那巨轮它已经登场向着冰山出发
Корабль
судьбы
к
айсбергу
уже
плывёт.
我觉得有些慌张我是否还能发光
Растёт
тревога,
смогу
ли
я
сиять?
就像多米诺
在不断下落
Как
костяшки
домино,
всё
рушится
в
прах,
我要有多大力量才能顶住这么多
Сколько
же
силы
нужно,
чтоб
всё
это
сдержать?
我想
放下重量
Хочу
я
сбросить
этот
груз,
别人的期望享受单纯的快乐
Чужие
ожидания,
и
радость
обрести.
飞
放松那心情
Взлететь,
освободить
свой
дух,
简单的快乐
Найти
простое
счастье,
无法被衡量
Которое
нельзя
измерить,
然而压力在增加
Но
давление
растёт,
压力一点点点点落在我肩头
oh
Давление
всё
сильней
на
мои
плечи
давит,
oh,
重量在增加加加
天平难承受
oh-oh-oh
Груз
всё
тяжелей,
чаши
весов
вот-вот
не
выдержат,
oh-oh-oh.
重担尽管给我
我从不退缩
Но
я
не
сдамся,
сколько
бы
ни
весил
он,
家里大小事我全都能办妥
Все
дела
домашние
я
выполню
без
лишних
слов.
再苦再累绝不会出错
绝不会
Сквозь
трудности
пройду,
не
допуская
ошибок,
可压力紧紧抓抓抓住我难挣脱
woah-oh
Хоть
давление
сжимает,
не
даёт
мне
дышать,
woah-oh,
压力像个大大大气球快要吹破
woah-oh-oh
Раздувается,
словно
шар,
что
вот-вот
лопнёт,
woah-oh-oh.
重担尽管给我
我从不退缩
Но
я
не
сдамся,
сколько
бы
ни
весил
он,
为了别人我愿意付出更多
Ради
близких
я
готова
на
всё,
承受一切是我的骄傲
压力再大
Нести
этот
груз
— моя
гордость,
и
никакое
давление
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.