Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
rush
when
I'm
in
that
Ich
kann
nicht
rasen,
wenn
ich
darin
bin
Like
a
race
we
gone
run
laps
Wie
bei
einem
Rennen,
wir
werden
Runden
drehen
You
don't
let
nobody
else
get
that
Du
lässt
niemanden
sonst
das
bekommen
You
loving
how
I
handle
all
that
Du
liebst
es,
wie
ich
das
alles
handhabe
I
can't
rush
when
I'm
in
that
Ich
kann
nicht
rasen,
wenn
ich
darin
bin
Like
a
race
we
gone
run
laps
Wie
bei
einem
Rennen,
wir
werden
Runden
drehen
You
don't
let
nobody
else
get
that
Du
lässt
niemanden
sonst
das
bekommen
You
loving
how
I
handle
all
that
Du
liebst
es,
wie
ich
das
alles
handhabe
No
no
no
I
can't
rush
when
I'm
up
in
there
Nein,
nein,
nein,
ich
kann
nicht
rasen,
wenn
ich
da
drin
bin
You
get
the
whole
routine
like
ya
skincare
Du
bekommst
die
ganze
Routine,
wie
deine
Hautpflege
I'm
located
right
behind
ya
drop
my
pin
there
Ich
befinde
mich
direkt
hinter
dir,
setze
meine
Stecknadel
dort
Until
ya
tap
tap
and
then
we
bout
to
go
again
there
Bis
du
tippst,
tippst
und
dann
machen
wir
uns
wieder
auf
den
Weg
dorthin
And
she
give
the
best
cap
cap
no
cap
Und
sie
gibt
die
beste
Kopfbedeckung,
Kopfbedeckung,
keine
Kopfbedeckung
Must
be
all
that
core
power
how
you
got
limber
like
that
ouuu
Muss
all
diese
Kernkraft
sein,
wie
du
so
gelenkig
wirst,
ouuu
You
ain't
never
felted
what
I'm
finna
do
Du
hast
noch
nie
gefühlt,
was
ich
gleich
tun
werde
Hands
on
your
breasts
while
you
riding
that's
my
ten
and
two
Hände
auf
deinen
Brüsten,
während
du
reitest,
das
ist
meine
Zehn
und
Zwei
I'm
talking
laps
like
Ledecky
got
it
splashing
like
I'm
Reggie
Ich
rede
von
Runden
wie
Ledecky,
es
spritzt,
als
wäre
ich
Reggie
See
the
Audemar
Piguetty
Jon
n
Vinny's
for
the
Sieh
die
Audemar
Piguetty,
Jon
n
Vinny's
für
die
You
know
you
know
that
6 hour
spaghetti
Du
weißt,
du
weißt,
diese
6-Stunden-Spaghetti
Sounding
wety
than
a
levee
I'm
your
uber
when
you
ready
ima
drive
Klingt
nasser
als
ein
Damm,
ich
bin
dein
Uber,
wenn
du
bereit
bist,
ich
werde
fahren
I
can't
rush
when
I'm
in
that
Ich
kann
nicht
rasen,
wenn
ich
darin
bin
Like
a
race
we
gone
run
laps
Wie
bei
einem
Rennen,
wir
werden
Runden
drehen
You
don't
let
nobody
else
get
that
Du
lässt
niemanden
sonst
das
bekommen
You
loving
how
I
handle
all
that
Du
liebst
es,
wie
ich
das
alles
handhabe
I
can't
rush
when
I'm
in
that
Ich
kann
nicht
rasen,
wenn
ich
darin
bin
Like
a
race
we
gone
run
laps
Wie
bei
einem
Rennen,
wir
werden
Runden
drehen
You
don't
let
nobody
else
get
that
Du
lässt
niemanden
sonst
das
bekommen
You
loving
how
I
handle
all
that
Du
liebst
es,
wie
ich
das
alles
handhabe
Block
that
nigga
out
your
dm's
he
a
waste
of
time
Blockiere
diesen
Typen
aus
deinen
DMs,
er
ist
Zeitverschwendung
Pack
up
your
designer
stay
the
eve
Saint
Laurent
Pack
deine
Designer-Sachen,
bleib
die
Nacht,
Saint
Laurent
Where
you
want
it
next
we
gone
take
our
time
Wo
willst
du
es
als
nächstes,
wir
werden
uns
Zeit
nehmen
Fuck
you
on
that
vanity
for
now
til
you
make
up
your
mind
Fick
dich
auf
diesem
Schminktisch,
bis
du
dich
entschieden
hast
I
got
you
screaming
oh
my
God
Ich
bringe
dich
dazu,
"Oh
mein
Gott"
zu
schreien
When
I'm
up
inside
Wenn
ich
in
dir
bin
Got
endurance
got
a
lot
get
you
in
tune
like
Travis
Scott
Habe
Ausdauer,
habe
viel,
bringe
dich
in
Stimmung
wie
Travis
Scott
We
gone
have
to
order
in
Wir
werden
bestellen
müssen
I'm
about
to
take
you
out
Ich
bin
kurz
davor,
dich
rauszubringen.
Tell
them
leave
it
at
the
door
cause
we
ain't
gone
hear
them
knock
Sag
ihnen,
sie
sollen
es
an
der
Tür
lassen,
denn
wir
werden
sie
nicht
klopfen
hören
Up
against
the
wall
in
that
corner
you
on
timeout
An
der
Wand
in
dieser
Ecke,
du
hast
Auszeit
Hit
you
with
that
chiropractor
Ich
treffe
dich
mit
diesem
Chiropraktiker
Ouuu
I'm
working
on
ya
spine
now
Ouuu,
ich
arbeite
jetzt
an
deiner
Wirbelsäule
Marina
Del
Rey
views
I'm
in
your
belly
Marina
Del
Rey
Aussicht,
ich
bin
in
deinem
Bauch
Send
that
car
emoji
to
me
when
you
ready
Schick
mir
das
Auto-Emoji,
wenn
du
bereit
bist
Ima
put
that
shit
in
drive
Ich
werde
das
Ding
in
Fahrt
bringen
I
can't
rush
when
I'm
in
that
Ich
kann
nicht
rasen,
wenn
ich
darin
bin
Like
a
race
we
gone
run
laps
Wie
bei
einem
Rennen,
wir
werden
Runden
drehen
You
don't
let
nobody
else
get
that
Du
lässt
niemanden
sonst
das
bekommen
You
loving
how
I
handle
all
that
Du
liebst
es,
wie
ich
das
alles
handhabe
Im'a
drive
slow
you
gone
feel
it
every
stroke
Ich
werde
langsam
fahren,
du
wirst
jeden
Stoß
spüren
What's
your
safe
word
Im'a
act
like
I
don't
know
Was
ist
dein
Codewort,
ich
werde
so
tun,
als
wüsste
ich
es
nicht
Uh
huh
tell
your
friends
this
the
best
you
ever
had
Uh
huh,
sag
deinen
Freundinnen,
das
ist
das
Beste,
was
du
je
hattest
Im'a
get
up
in
my
bag
Ich
werde
in
meine
Tasche
greifen
Ima'a
handle
all
that
yeah
yeah
Ich
werde
das
alles
regeln,
ja,
ja
Im'a
drive
slow
Ich
werde
langsam
fahren
Tell
your
friends
this
the
best
you
ever
had
Sag
deinen
Freundinnen,
das
ist
das
Beste,
was
du
je
hattest
Im'a
get
up
in
my
bag
Ich
werde
in
meine
Tasche
greifen
Ima'a
handle
all
that
yeah
yeah
Ich
werde
das
alles
regeln,
ja
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Weinfurtner Weinfurtner, Juan Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.