Wantons - Doe Sob - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wantons - Doe Sob




Doe Sob
Doe Sob
اَ لا لا لا
Ah la la la
دو صبح، تو وان پُر گلِ رز
Two mornings, in a tub full of roses
سکسیه ولی نه اندازه ی رژ سرخِ تو
Sexy but not as much as your red lipstick
شرابو وا نکرده، شده لخت یهو
Haven't even opened the wine, and you're already naked
تنش یه رازه مثل ویکتوریا
Your body is a secret like Victoria's
کی دیگه عاشقته این طوری آخه؟
Who else loves you like this?
باهات این طور میخوابه تا خودِ صبح
Sleeps with you like this until morning
لا لا لا
La la la
هر کی داشت رول خودشو، میزدیم نوک قله کوک
Each had their own role, we were at the peak of high
ته خط معنی نداشت برا دو تا غُد خل تُخس
There was no finish line for these two bad and arrogant brats
زمستون تورنتو، برسون خودتو
Toronto winter, get here
بزنیم کل کُره دور، دوتا دیگه از ما نیست
We'll ski the whole globe, there won't be two of us left
تابستون رو برفا لیز، اوو چشم بهم زدیم خطا نیست
Summer on the snow is slippery, oops we made a mistake
کو؟ فصلا رفت، برگا ریخت زود، متنفرم از پاییز
Where? The seasons passed, the leaves fell early, I hate autumn
بهم قول بده خاطراتو نندازیش دور
Promise me you won't throw away the memories
چند ساعت مونده به پروازیم
There are only a few hours left before my flight
پس فکر کنم یه کم برا این حرفا دیر بود
So I guess it's a little late for these words
مهم نیست از هم چند مایلیم دور
It doesn't matter how many miles we are apart
مهم اینه باشیم هر جایی
What matters is that we are together wherever we are
اون جا شهر عشقه، کس خوارش پس پاریس (او، او، او)
That city is the city of love, so Paris is cruel (oh, oh, oh)
میخوای عکسامو برداری، میگی عادت ندارم تنهایی
You want to take pictures of me, you say you're not used to being alone
نذاشتم کم واست من جایی، نه، نه، نه
I didn't let you miss me anywhere, no, no, no
تو مثل معجزه ای، من که تا تهش هستم
You're like a miracle, I'm in it until the end
مگه این که خودت بری یا اگه یه موقع یکی جامو گرفت
Unless you leave or if someone takes my place
میخوام واسه آخرین بار تو بغلت گریه کنم
I want to cry in your arms for the last time
شاید همین بچه بازیام یه روز دلتو زد
Maybe one day my childishness will break your heart
مجبور شدم ولت کنم ولی باز تو فکر توام
I had to let you go, but I still think about you
توام مثل خودم
You too like me
دو صبح، تو وان پُر گلِ رز
Two mornings, in a tub full of roses
سکسیه ولی نه اندازه ی رژ سرخِ تو
Sexy but not as much as your red lipstick
شرابو وا نکرده، شده لخت یهو
Haven't even opened the wine, and you're already naked
دلم تنگ میشه هر روزی که میری (دلم تنگ میشه هر روزی که میری)
I miss you every day that you're gone (I miss you every day that you're gone)
میخوای آمارمو هر جوری بگیری (میخوای آمارمو هر جوری بگیری)
You want to get my statistics any way you can (You want to get my statistics any way you can)
میگی بد بودی ولی انقدر نگو تو که نبودی ببینی
You say you were bad, but don't say it so much that you weren't there to see it
نبودی ببینی، نه نبودی (ببینی)، نه نبودی ببینی
You weren't there (to see it), you weren't there (to see it)
یادمه روزی که میخواستی بری صبحش
I remember the morning you were leaving
دادی بهم یه قول، نکنی کاری که بیخوده
You gave me a promise, don't do anything stupid
فقط بهم بگی اگه خواستی جایی بری تو
Just tell me if you want to go somewhere
زدم بهت زنگ، شبم تلگرام
I called you, and then I texted you at night
یه تک چت کردیم تا نصف شب نوشتی
And we chatted until the middle of the night
برات نوشتم که اینا همه یه قصه است
I wrote to you that this is all a story
ال ای میری
You're going to L.A.
خونه ات صاف Beverly Hills
Your house is in Beverly Hills
تو یخچال Hennessy، ویسکی
Hennessy and whiskey in the fridge
ولی حسش نی
But I don't feel like it
میدونم بِیبی دلت تنگه، گریه بسه
I know you miss me, baby, stop crying
تهش یه فِرست کِلسه، نکن بهش هم فکر
It's just a first class ticket, don't think about it
چون هیچی مثل تو نمیده بهم مزه
Because nothing gives me a taste like you
دو صبح نمیشناختی خودت خودتو
Two mornings you didn't know yourself
گفتی بخواب پشتتو بهم کن
You said sleep with your back to me
پا شدی رفتی صبحش تو یهو
You got up and left in the morning
تو که میگفتی قولت قوله خُب
You said your word was your bond
پ چرا رفتی صبحش تو یهو؟
So why did you leave in the morning?
میگی بد بودی ولی...
You say you were bad, but...
تو که نبودی ببینی
You weren't there to see it
نبودی ببینی، نه نبودی (ببینی)، نه نبودی ببینی
You weren't there (to see it), you weren't there (to see it)
نبودی
You weren't there





Авторы: Koorosh Najafi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.