Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nappy Head (Theme From "Ghetto Man")
Krauskopf (Thema aus "Ghetto-Mann")
Riding
round
town
with
all
the
windows
down
Ich
fahre
durch
die
Stadt,
alle
Fenster
unten
Eight
track
playing
all
your
favorite
sounds
Achtspur
spielt
all
deine
Lieblingsklänge
The
rhythm
of
the
bongos
fill
the
park
Der
Rhythmus
der
Bongos
erfüllt
den
Park
The
street
musicians
trying
to
get
a
start
Die
Straßenmusiker
versuchen,
einen
Anfang
zu
finden
'Cause
it's
summer,
summer
time
is
here
Denn
es
ist
Sommer,
die
Sommerzeit
ist
hier
Yes,
it's
summer,
my
time
of
year
Ja,
es
ist
Sommer,
meine
Jahreszeit
Yes,
it's
summer,
my
time
of
year
Ja,
es
ist
Sommer,
meine
Jahreszeit
Stretched
out
on
a
blanket
in
the
sand
Ausgestreckt
auf
einer
Decke
im
Sand
Kids
of
all
ages
digging
Disneyland
Kinder
jeden
Alters
lieben
Disneyland
Rapping
on
the
C
B
radio
in
your
van
Rappen
über
das
CB-Funkgerät
in
deinem
Van
Well
give
a
big
ten
four
to
the
trucking
man
Nun,
gib
ein
dickes
Zehn-Vier
an
den
Trucker-Mann
'Cause
it's
summer,
summer
time
is
here
Denn
es
ist
Sommer,
die
Sommerzeit
ist
hier
Yes,
it's
summer,
my
time
of
year
Ja,
es
ist
Sommer,
meine
Jahreszeit
In
Atlantic
City
or
out
in
Malibu
In
Atlantic
City
oder
draußen
in
Malibu
Or
anywhere
between,
I'm
telling
you
Oder
irgendwo
dazwischen,
ich
sag's
dir
When
you
feel
those
balmy
breezes
on
your
face
Wenn
du
diese
lauen
Brisen
auf
deinem
Gesicht
spürst
Summer
time
is
the
best
time
any
place
Sommerzeit
ist
die
beste
Zeit
an
jedem
Ort
'Cause
it's
summer,
summer
time
is
here
Denn
es
ist
Sommer,
die
Sommerzeit
ist
hier
Yes,
it's
summer,
my
time
of
year
Ja,
es
ist
Sommer,
meine
Jahreszeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: War
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.