Warcry - Reflejos de sangre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Warcry - Reflejos de sangre




Reflejos de sangre
Отражения крови
Toda una vida ahogada bajo las sombras de tu obsesión...
Вся жизнь утонула в тенях твоей навязчивой идеи...
Siento que perdí un millón de suelos junto a ti.
Я чувствую, что потерял миллион причин оставаться рядом с тобой.
Sin pensar, vendes tu alma por querer ser más que yo;
Не задумываясь, ты продаёшь свою душу, чтобы быть выше меня;
Mira atrás... ¿qué puedes decir que haya hecho mal?
Оглянись назад... Что ты можешь сказать, что я сделал не так?
Miénteme, ¿qué piensas hacer?...
Солги мне, что ты собираешься сделать?...
Tienes mi vida ante tus pies.
Моя жизнь лежит у твоих ног.
bien que el odio no está en mi corazón.
Я знаю, что ненависти нет в моём сердце.
Tuve que rendirme ante tus mentiras
Мне пришлось уступить твоей лжи
Y aprender a obedecer sin hacer caso a la razón.
И научиться подчиняться, не обращая внимания на разум.
que hay mucho que perder si juego a no callar tu verdad.
Я знаю, что есть многое, что я могу потерять, если откажусь молчать о твоей правде.
Miénteme, ¿qué piensas hacer?...
Солги мне, что ты собираешься сделать?...
Tienes mi vida ante tus pies.
Моя жизнь лежит у твоих ног.
bien que el odio no está en mi corazón.
Я знаю, что ненависти нет в моём сердце.
No hay razón que no haga despertar mis ansias de volar...
Нет ни одной причины, которая бы не пробудила во мне стремление летать...
Dejo atrás la ilusión de ser algo más que un sueño por soñar.
Я оставляю позади иллюзию чего-то большего, чем мечта, о которой можно мечтать.
Vive en y no puedo olvidar el mal que causé,
Живёт во мне, и я не могу забыть зло, которое я причинил,
Como nubes que apagan mi luz con sus lágrimas...
Как облака, которые гасят мой свет своими слезами...
Ahora que puede no existir solo una verdad.
Теперь я знаю, что может существовать не одна правда.
Miénteme, ¿qué piensas hacer?...
Солги мне, что ты собираешься сделать?...
Tienes mi vida ante tus pies.
Моя жизнь лежит у твоих ног.
bien que el odio no está en mi corazón.
Я знаю, что ненависти нет в моём сердце.
Ahora veo que tus miedos juegan por ti, hay heridas que no curan.
Теперь я вижу, что твои страхи играют за тебя, есть раны, которые не заживают.
Preso del temor a ser juzgado sin pedir explicación...
В плену страха быть осужденным без объяснения...
No hay motivos para otra oportunidad.
Нет причин для нового шанса.
Siente el frío que te invade, todo cambia... mi recuerdo habita en ti.
Почувствуй холод, который охватывает тебя, всё меняется... Моё воспоминание живет в тебе.
Hay mentiras que reviven para recordar
Есть ложь, которая оживает, чтобы напомнить
Que no serás nunca más dueño de tu silencio.
Что ты больше никогда не будешь хозяином своего молчания.
Miénteme, ¿qué piensas hacer?...
Солги мне, что ты собираешься сделать?...
Tienes mi vida ante tus pies.
Моя жизнь лежит у твоих ног.
bien que el odio no está en mi corazón.
Я знаю, что ненависти нет в моём сердце.
Hoy está dentro de mí, ya no puedo olvidar todo el mal que causé...
Сегодня это внутри меня, я больше не могу забыть всё зло, которое я причинил...
No hay remedio, y que muy pronto estaré otra vez junto a ti...
Нет лекарства, и я знаю, что очень скоро я снова буду рядом с тобой...
Moriré por limpiar tu recuerdo...
Я умру, чтобы смыть твою память...
(FIN)
(КОНЕЦ)





Авторы: Manuel Jesus Ramil Martinez, Pablo Garcia Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.