Ward Thomas - Cartwheels - Single Version - перевод текста песни на немецкий

Cartwheels - Single Version - Ward Thomasперевод на немецкий




Cartwheels - Single Version
Cartwheels - Single Version
I'm, beside you at the mirror
Ich stehe neben dir am Spiegel
Hi, do I look familiar?
Hi, komme ich dir bekannt vor?
Would you believe that we were happy once
Würdest du glauben, dass wir einmal glücklich waren?
True like an answered prayer
Wahrhaftig, wie ein erhörtes Gebet
You were mine, and we were rare
Du warst mein, und wir waren etwas Besonderes
Now I fight to find what's left of us
Jetzt kämpfe ich darum, das zu finden, was von uns übrig ist
I give, I give, I give, you never take
Ich gebe, ich gebe, ich gebe, du nimmst nie
I bend, I bend, I bend, so we won't break
Ich beuge mich, ich beuge mich, ich beuge mich, damit wir nicht zerbrechen
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
Anything to save us
Alles, um uns zu retten
Anything to make you notice me
Alles, damit du mich bemerkst
I've been running circles
Ich bin im Kreis gerannt
Always getting nowhere
Kam immer nirgendwo an
Putting on a show, but you won't see
Mache eine Show, aber du siehst es nicht
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
Bright, as a sparkler light
Hell, wie ein Wunderkerzenlicht
I write our names across your night
Schreibe ich unsere Namen über deine Nacht
It's only me who sees it fade away
Nur ich sehe, wie es verblasst
Into shame
In Schande
That I can't keep you honest blame
Dass ich dich nicht zur Ehrlichkeit zwingen kann, ist die Schuld daran
That you don't even want this love enough
Dass du diese Liebe nicht einmal genug willst
To make you wanna stay
Um dich zum Bleiben zu bewegen
I give, I give, I give, you never take it
Ich gebe, ich gebe, ich gebe, du nimmst es nie
I still, I still, I still, believe we'll make it
Ich glaube immer noch, immer noch, immer noch, dass wir es schaffen
So I've been doing cartwheels
Also habe ich Räder geschlagen
Anything to save us
Alles, um uns zu retten
Anything to make you notice me
Alles, damit du mich bemerkst
I've been running circles
Ich bin im Kreis gerannt
Always getting nowhere
Kam immer nirgendwo an
Putting on a show, but you won't see
Mache eine Show, aber du siehst es nicht
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
O-o-oh!
O-o-oh!
After everything I've done
Nach allem, was ich getan habe
You still run and disappear
Rennst du immer noch weg und verschwindest
Maybe all I've got
Vielleicht ist alles, was ich habe
Is hoping I can show you
Die Hoffnung, dass ich dir zeigen kann
How it feels
Wie es sich anfühlt
So I've been doing cartwheels
Also habe ich Räder geschlagen
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
O-o-oh!
O-o-oh!
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
Anything to save us
Alles, um uns zu retten
Anything to make you notice me
Alles, damit du mich bemerkst
I've been running circles
Ich bin im Kreis gerannt
Always getting nowhere
Kam immer nirgendwo an
Putting on a show, but you won't see
Mache eine Show, aber du siehst es nicht
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
I'm, beside you at the mirror
Ich stehe neben dir am Spiegel
Hi, do I look familiar?
Hi, komme ich dir bekannt vor?





Авторы: Rebekah Powell, Catherine Ward Thomas, Lizzy Ward Thomas, Tonya Poe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.