Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If There Were Words
Wenn es Worte gäbe
If
there
were
words
Wenn
es
Worte
gäbe
I
might
try
to
break
the
silence
Würde
ich
vielleicht
versuchen,
die
Stille
zu
brechen
With
platitudes
and
guidance
Mit
Plattitüden
und
Ratschlägen
Saying
"time
will
heal
the
pain"
Sagend:
"Die
Zeit
heilt
den
Schmerz"
If
there
were
words
Wenn
es
Worte
gäbe
I
might
say
that
I
am
sorry
Würde
ich
vielleicht
sagen,
dass
es
mir
leid
tut
Or
stop
telling
you
stories
Oder
aufhören,
dir
Geschichten
zu
erzählen
About
how
loss
can
be
a
gain
Darüber,
wie
Verlust
ein
Gewinn
sein
kann
But
I
know
there
is
no
better
place
Aber
ich
weiß,
es
gibt
keinen
besseren
Ort
I
can
promise
her
to
be
Wo
ich
dir
versprechen
kann,
dass
sie
ist
There
is
nothing
else
that
I
can
say
Es
gibt
nichts
anderes,
das
ich
sagen
kann
To
help
you
be
at
peace
Um
dir
zu
helfen,
Frieden
zu
finden
When
life
brings
us
to
our
knees
Wenn
das
Leben
uns
in
die
Knie
zwingt
It's
hard
enough
to
breathe
Ist
es
schon
schwer
genug
zu
atmen
If
there
were
words
Wenn
es
Worte
gäbe
I
might
speak
about
her
bravery
Würde
ich
vielleicht
von
ihrer
Tapferkeit
sprechen
Every
little
way
she
saved
me
Jede
kleine
Art,
wie
sie
mich
gerettet
hat
Picked
me
up
when
I
was
hurt
Mich
aufhob,
wenn
ich
verletzt
war
If
there
were
words
Wenn
es
Worte
gäbe
I
might
wander
through
the
memories
Würde
ich
vielleicht
durch
die
Erinnerungen
schweifen
Or
count
the
ways
she's
with
me
Oder
die
Arten
zählen,
wie
sie
bei
mir
ist
How
it
almost
makes
it
worse
Wie
es
das
fast
noch
schlimmer
macht
But
I
know
there
is
no
better
place
Aber
ich
weiß,
es
gibt
keinen
besseren
Ort
I
can
promise
her
to
be
Wo
ich
dir
versprechen
kann,
dass
sie
ist
There
is
nothing
else
that
I
can
say
Es
gibt
nichts
anderes,
das
ich
sagen
kann
To
help
you
be
at
peace
Um
dir
zu
helfen,
Frieden
zu
finden
When
life
brings
us
to
our
knees
Wenn
das
Leben
uns
in
die
Knie
zwingt
It's
hard
enough
to
breathe
Ist
es
schon
schwer
genug
zu
atmen
But
I
know
there
is
no
better
place
Aber
ich
weiß,
es
gibt
keinen
besseren
Ort
I
can
promise
her
to
be
Wo
ich
dir
versprechen
kann,
dass
sie
ist
There
is
nothing
else
that
I
can
say
Es
gibt
nichts
anderes,
das
ich
sagen
kann
To
help
you
be
at
peace
Um
dir
zu
helfen,
Frieden
zu
finden
When
life
brings
us
to
our
knees
Wenn
das
Leben
uns
in
die
Knie
zwingt
It's
hard
enough
to
breathe
Ist
es
schon
schwer
genug
zu
atmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebekah Carolina Powell, Catherine Emily Ward-thomas, Elizabeth Molly Ward Thomas, Cheyenne Medders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.