Текст и перевод песни Ward Thomas - Painted Legacy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
go
yet
Ты
еще
не
можешь
уйти.
There's
so
much
left
unsaid
I
need
to
say
Так
много
осталось
недосказанным,
что
мне
нужно
сказать.
You
don't
know
it
Ты
этого
не
знаешь.
But
you
made
me
who
I
am
today
Но
ты
сделал
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня.
Do
you
remember
when
you
had
to
learn
to
braid
our
hair?
Помнишь,
как
тебе
пришлось
научиться
заплетать
нам
волосы?
It
was
a
mess
but
you
made
the
best
of
what
was
there
Это
был
беспорядок,
но
ты
сделал
лучшее
из
того,
что
было.
You
can't
go
yet
Ты
еще
не
можешь
уйти.
I
wanna
tell
you
how
the
girls
have
been
Я
хочу
рассказать
тебе,
как
были
девочки.
And
they
don't
know
yet
И
они
еще
не
знают.
I
need
to
call
them,
how
do
I
begin?
Мне
нужно
позвонить
им,
как
мне
начать?
What
would
I
do
to
try
to
make
them
understand?
Что
бы
я
сделал,
чтобы
заставить
их
понять?
I
wonder
if
you'd
pretend
you'd
flown
to
Neverland
Интересно,
ты
бы
притворился,
что
улетел
в
Неверленд?
The
way
your
painted
legacy
То,
как
ты
нарисовал
свое
наследие
Brings
alive
my
memories
Оживляет
мои
воспоминания.
Of
how
you
spun
pure
gold
out
of
the
dust
О
том,
как
ты
соткал
чистое
золото
из
пыли.
I
can't
bear
to
see
you
go
Я
не
могу
видеть,
как
ты
уходишь.
Somewhere
far
where
I
can't
follow
Где-то
далеко,
где
я
не
могу
следовать
за
тобой.
Oh,
but
I'll
hold
them
how
you
held
us
О,
но
я
буду
держать
их
так
же,
как
ты
держал
нас.
Close
and
safe
and
unafraid
of
love
Рядом,
в
безопасности
и
не
боясь
любви.
And
that's
enough
И
этого
достаточно.
I
still
see
you
Я
все
еще
вижу
тебя.
Smiling
back
at
me,
your
blue
eyes
clear
Улыбаясь
мне
в
ответ,
твои
голубые
глаза
ясны.
And
I
will
see
you
И
я
увижу
тебя.
In
my
memory
and
in
the
mirror
В
моей
памяти
и
в
зеркале.
Your
easy
laughter
lighting
up
across
my
face
Твой
легкий
смех
озаряет
мое
лицо.
Your
heart
and
mine
are
tied
and
that
will
never
change
Твое
сердце
и
мое
связаны,
и
это
никогда
не
изменится.
The
way
your
painted
legacy
То,
как
ты
нарисовал
свое
наследие
Brings
alive
my
memories
Оживляет
мои
воспоминания.
Of
how
you
spun
pure
gold
out
of
the
dust
О
том,
как
ты
соткал
чистое
золото
из
пыли.
I
can't
bear
to
see
you
go
Я
не
могу
видеть,
как
ты
уходишь.
Somewhere
far
where
I
can't
follow
Где-то
далеко,
где
я
не
могу
следовать
за
тобой.
Oh,
but
I'll
hold
them
how
you
held
us
О,
но
я
буду
держать
их
так
же,
как
ты
держал
нас.
Close
and
safe
and
unafraid
of
love
Рядом,
в
безопасности
и
не
боясь
любви.
And
that's
enough
И
этого
достаточно.
As
the
softest
sunset
colours
fade
into
a
greying
sky
Когда
самые
мягкие
цвета
заката
растворяются
в
сером
небе
I
will
always
want
just
one
more
day
to
list
the
reasons
why
Я
всегда
буду
хотеть
еще
один
день,
чтобы
перечислить
причины.
You
will
always
be
mine
Ты
всегда
будешь
моей.
You
will
always
be
mine
Ты
всегда
будешь
моей.
And
that's
enough
И
этого
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebekah Carolina Powell, Jessica Jane Rebecca Sharman, Catherine Emily Ward-thomas, Elizabeth Molly Ward Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.