Текст и перевод песни Warda - Esmaouni (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esmaouni (Live)
Esmaouni (Live)
أهل
الهوى
قبل
ما
تظلموني
اسمعوني
Oh,
you
of
love,
hear
me
before
you
judge
me
اسمعوني
و
اسمعوني
و
افهموني
Hear
me,
hear
me
and
understand
me
عشقنا
ياما
عشقنا
We
loved
each
other
so
much
وشربنا
سنين
م
الهوى
شربنا
سوا
And
we
drank
from
the
cup
of
love
for
years
ودبنا
ياما
دبنا
And
we
danced
together
so
much
واتعذبت
قلوبنا
And
our
hearts
suffered
وف
ليلة
قابلوه,
كلموه,
سألوه
And
one
night
they
met
him,
they
talked
to
him,
they
asked
him
عن
اسمي
سألوه,
عن
حبي
سألوه
They
asked
him
about
my
name,
they
asked
him
about
my
love
قال
ما
اعرفوش,
ما
قابلتوش,
ما
شفتوش,
ما
عشقتوش
He
said
he
didn't
know
me,
he
didn't
meet
me,
he
didn't
see
me,
he
didn't
love
me
قال
يعني
مش
فاكرنا,
ولا
فاكر
حب
بينا
He
said
he
didn't
remember
me,
nor
the
love
between
us
وايامنا
سوا
And
our
days
together
قال
لكو
ايه
. ما
تستغربوش
He
told
them
yes.
Don't
be
surprised
هو
في
حد
النهاردة
بيفتكر
Is
there
anyone
today
who
remembers
روح
قول
له
يا
قمر
Go
tell
him,
oh
moon
فاكرنا
ولا
ناسي
Do
you
remember
us
or
have
you
forgotten
ناسينا
ولا
فاكر
Have
you
forgotten
us
or
do
you
remember
ليالي
السهر
The
nights
of
staying
up
ماتقول
له
يا
قمر
Don't
tell
him,
oh
moon
ولا
انت
يا
قمر
Nor
you,
oh
moon
اتعلمت
القساوة
وبقيت
زي
حبيبي
You
have
learned
cruelty
and
have
become
like
my
love
بتنسى
يا
قمر
حبايبك
يا
قمر
Do
you
forget
your
lovers,
oh
moon
غريبة
و
مش
غريبة
. دنيا
و
فيها
العجايب
Strange
and
not
strange.
A
world
with
wonders
بتريح
اللي
ظلموا
و
بتتعب
الحبايب
It
comforts
those
who
have
wronged
and
tires
the
lovers
يخلص
مين
كده
يا
ناس
Who
ends
up
like
this,
oh
people
يضيع
منه
احلى
سنين
Who
wastes
the
best
years
of
his
life
وتيجي
ايام
و
يقول
للناس
And
there
come
days
when
he
tells
people
انا
ما
اعرفش
هو
مين
I
don't
know
who
he
is
وآه
. لو
الأيام
بتتكلم
كانت
قالت
عملنا
ايه
Oh,
if
the
days
could
speak,
they
would
have
said
what
we
did
وكان
الحب
اد
ايه
و
راح
ازاي
و
كنا
ازاي
و
دلوقتي
بقينا
ايه
And
how
much
love
there
was
and
how
it
went
away
and
how
we
were
and
how
we
are
now
وشوفوا
بيقول
علينا
ايه
And
see
what
he
says
about
us
ده
ف
ليلة
قابلوه,
كلموه,
سألوه
And
one
night
they
met
him,
they
talked
to
him,
they
asked
him
عن
اسمي
سألوه,
عن
حبي
سألوه
They
asked
him
about
my
name,
they
asked
him
about
my
love
قال
ما
اعرفوش,
ما
قابلتوش,
ما
شفتوش,
ما
عشقتوش
He
said
he
didn't
know
me,
he
didn't
meet
me,
he
didn't
see
me,
he
didn't
love
me
قال
يعني
مش
فاكرنا,
ولا
فاكر
حب
بينا
He
said
he
didn't
remember
me,
nor
the
love
between
us
وايامنا
سوا
And
our
days
together
قال
لكو
ايه
. ما
تستغربوش
He
told
them
yes.
Don't
be
surprised
هو
في
حد
النهاردة
بيفتكر
Is
there
anyone
today
who
remembers
باقول
لكو
ايه
. اسمعوني
I
tell
you
something.
Hear
me
ما
تيجوا
بينا
ننسى
اللي
كان
Let's
forget
what
was
ننسى
سوا
غدر
الزمان
Let's
forget
the
betrayal
of
time,
together
ايه
رأيكم؟
What
do
you
think?
بتقولوا
ايه؟
What
do
you
say?
خسارة
و
الف
خسارة
A
thousand
times
a
pity
لكن
اعمل
ايه
But
what
can
I
do
ده
ف
ليلة
قابلوه,
كلموه,
سألوه
And
one
night
they
met
him,
they
talked
to
him,
they
asked
him
عن
اسمي
سألوه,
عن
حبي
سألوه
They
asked
him
about
my
name,
they
asked
him
about
my
love
قال
ما
اعرفوش,
ما
قابلتوش,
ما
شفتوش,
ما
عشقتوش
He
said
he
didn't
know
me,
he
didn't
meet
me,
he
didn't
see
me,
he
didn't
love
me
قال
يعني
مش
فاكرنا,
ولا
فاكر
حب
بينا
He
said
he
didn't
remember
me,
nor
the
love
between
us
وايامنا
سوا
And
our
days
together
قال
لكو
ايه
. ما
تستغربوش
He
told
them
yes.
Don't
be
surprised
هو
في
حد
النهاردة
بيفتكر
Is
there
anyone
today
who
remembers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maghreb hits
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.