Текст и перевод песни Wareika - King's Child (Ricardo Villalobos remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King's Child (Ricardo Villalobos remix)
Дитя короля (ремикс Ricardo Villalobos)
Si
tu
estas
para
mi
Если
ты
моя
Y
yo
estoy
para
ti
И
я
твой
Formamos
juntos
Мы
создадим
вместе
Una
historia
de
amor
Историю
любви
Una
historia
de
dos
Историю
двоих
Un
amor
inmortal
Бессмертную
любовь
De
esos
que
no
mueren
jamas
Ту,
что
никогда
не
умрет
Si
tu
estas
pa'mi
Если
ты
моя
Y
yo
estoy
pa'
ti
И
я
твой
Si
tu
le
metes
yo
le
meto
decora
Если
ты
вкладываешься,
я
вкладываюсь,
украшаем
Vacacionemos
flow
bora
bora
Отдыхаем
стильно,
Бора-Бора
En
el
medio
del
pacifico
Посреди
Тихого
океана
El
sexo
con
tigo
es
magnifico
Секс
с
тобой
великолепен
Yo
te
siento
tu
me
sientes
Я
чувствую
тебя,
ты
чувствуешь
меня
Tanto
que
se
cuando
me
mientes
Настолько,
что
я
знаю,
когда
ты
лжешь
Si
tu
estas
pa'
mi
Если
ты
моя
Y
yo
estoy
pa'
ti
И
я
твой
Si
tu
le
metes
yo
le
meto
decora
Если
ты
вкладываешься,
я
вкладываюсь,
украшаем
Seduccion
sexo
a
todas
horas
Соблазн,
секс
круглые
сутки
Placer
y
sexo,
sexo,
sexo
Удовольствие
и
секс,
секс,
секс
Si
tu
le
metes
yo
le
meto
decora
Если
ты
вкладываешься,
я
вкладываюсь,
украшаем
Placer
y
sexo,
sexo,
sexo
Удовольствие
и
секс,
секс,
секс
Seduccion
sexo
a
todas
horas
Соблазн,
секс
круглые
сутки
Si
yo
toy
pa'
ti
Если
я
твой
Y
tu
estas
pa'
mi
И
ты
моя
Tu
no
sabes
cuantas
ganas
Ты
не
знаешь,
как
сильно
Yo
tengo
de
llevarte
Я
хочу
тебя
увести
De
hacerla
dificil
Притворяешься
недотрогой
Y
eres
bien
facil
А
на
самом
деле
легкодоступная
Esta
noche
con
tigo
Сегодня
ночью
с
тобой
Yo
quiero
sacearme
Я
хочу
насытиться
Yo
quiero
sacearme
Я
хочу
насытиться
Fuiste
tu
la
que
me
impreciono
Ты
та,
кто
меня
впечатлил
Olvida
el
pasado
vive
del
presente
Забудь
прошлое,
живи
настоящим
Los
recuerdos
malos
estan
en
mi
mente
Плохие
воспоминания
в
моей
голове
Deja
mami
deser
tan
intermitente
Перестань,
малышка,
быть
такой
непостоянной
Se
que
puedes
cambiar
Я
знаю,
ты
можешь
измениться
Vuelve
conmigo
ahora
Вернись
ко
мне
сейчас
Ya
no
te
dejo
sola
Я
больше
не
оставлю
тебя
одну
En
las
noches
frias
te
abrigo
me
abrigas
В
холодные
ночи
я
согрею
тебя,
ты
согреешь
меня
Como
antes
lo
hacías
Как
раньше
Esta
historia
vuelve
a
empesar
Эта
история
начинается
заново
No
seas
la
causa
del
final
Не
будь
причиной
конца
Mami
tu
me
pones
mal
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Esta
historia
vuelve
a
empesar
Эта
история
начинается
заново
No
seas
la
causa
del
final
Не
будь
причиной
конца
Mami
tu
me
pones
mal
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Si
yo
toy
pa'
ti
Если
я
твой
Y
tu
estas
pa'
mi
И
ты
моя
Tu
no
sabes
cuantas
ganas
Ты
не
знаешь,
как
сильно
Yo
tengo
de
llevarte
Я
хочу
тебя
увести
Te
haces
la
dificil
Строишь
из
себя
недотрогу
Y
eres
bien
facil
А
на
самом
деле
легкодоступная
Esta
noche
con
tigo
Сегодня
ночью
с
тобой
Yo
quiero
sacearme
Я
хочу
насытиться
Yo
quiero
sacearme
Я
хочу
насытиться
Fuiste
tu
la
que
me
impresióno
Ты
та,
кто
меня
впечатлил
Si
tu
supieras
cuantas
cosas
yo
te
aria
Если
бы
ты
знала,
сколько
всего
я
бы
для
тебя
сделал
Quisiera
estar
contigo
noche
y
dia
Хотел
бы
быть
с
тобой
день
и
ночь
Yo
se
que
tu
me
quieres
toda
via
Я
знаю,
ты
все
еще
меня
хочешь
Oculte
mis
sentimientos
Я
скрывал
свои
чувства
Por
mi
cobardía
Из-за
своей
трусости
Se
nota
en
tus
ojos
que
quieres
besarme
В
твоих
глазах
видно,
что
ты
хочешь
поцеловать
меня
Ensima
de
mi
sueles
imaginarte
Ты
представляешь
себя
надо
мной
Dejame
tocarte
mami
Позволь
мне
прикоснуться
к
тебе,
малышка
Yo
solo
pienso
en
darte
Я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
дать
тебе
Y
no
dude
en
llamarte
И
не
сомневайся,
я
позвоню
тебе
Solo
quiero
tocarte
Я
просто
хочу
прикоснуться
к
тебе
Baby
sabes
que
yo
soy
pa'
ti
Малышка,
знаешь,
я
твой
Si
tuesta
para
mi
Если
ты
моя
Y
yo
estoy
para
ti
И
я
твой
Formamos
juntos
Мы
создадим
вместе
Una
historia
de
amor
Историю
любви
Una
historia
de
dos
Историю
двоих
Un
amor
inmortal
Бессмертную
любовь
De
esos
que
no
mueren
jamas
Ту,
что
никогда
не
умрет
Aracangel
pa
Архангел
для
Flow
factory
Flow
factory
Argentina
y
puerto
rico
Аргентина
и
Пуэрто-Рико
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHILIPP MORTON ANDERNACH, HENRIK RAABE, FLORIAN SCHIRMACHER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.