Warlocks - Nobody Knows - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Warlocks - Nobody Knows




Nobody Knows
Никто не знает
Fifteen hundred messages twelve missed calls,
Тысяча пятьсот сообщений, двенадцать пропущенных звонков,
I scanned through the numbers and none of them were yours,
Я просмотрел все номера, и ни один из них не твой,
(In a way of north?) cause when you talk we take no shorts,
(Куда-то на север?) ведь когда мы говорим, мы не церемонмся,
Booze and groupies wouldn't match or patch up the fact that you don't pick
Выпивка и поклонницы не компенсируют и не исправят того факта, что ты не берёшь
Up the phone when I'm calling,
Трубку, когда я звоню,
So far from home and I'm lonely and all and Nobody Knows me you know me.
Так далеко от дома, и мне одиноко, и вообще, никто меня не знает, только ты знаешь меня.
Nobody Knows Me but You, Nobody Knows,
Никто не знает меня, кроме тебя, никто не знает,
(Nobody Knows).
(Никто не знает).
And people don't change they just pretend their something they ain't until
И люди не меняются, они просто притворяются кем-то, кем не являются, пока
They breaking it all falls back in place,
Всё не рухнет и не встанет на свои места,
So I leave it to religious people to have babies it's gone so many days do
Поэтому я оставляю религиозным людям рожать детей, прошло столько дней, ты
You remember my face.
Вообще помнишь моё лицо?
Nobody Knows Me but you, (Nobody Knows me) Nobody Knows,
Никто не знает меня, кроме тебя, (Никто не знает меня) Никто не знает,
(Pick up the phone when I'm calling god dammit),
(Возьми трубку, когда я звоню, чёрт возьми),
You are the only (nobody) Nobody Knows me but you (Nobody knows me but
Ты единственная (никто) Никто не знает меня, кроме тебя (Никто не знает меня, кроме
You),
Тебя),
Nobody Knows (nobody).
Никто не знает (никто).
Well anyway you know how it is, give 'em a chance,
Ну, в любом случае, ты знаешь, как это бывает, дай им шанс,
Give 'em a week, give 'em the pinky and they take the whole hand and the
Дай им неделю, дай им мизинец, и они возьмут всю руку и всю
Whole week,
Неделю,
I can't show love I grow cold when there's so much heat,
Я не могу проявлять любовь, я холодею, когда слишком жарко,
Too soft too touch and you think I'm too weak,
Слишком мягкий на ощупь, и ты думаешь, что я слишком слабый,
And two weeks passes my phone don't beep plus my riches has any greased in
И две недели проходят, мой телефон молчит, плюс мои богатства разъедает
Acids,
Кислота,
And you're the bastard pulling me through the crash test,
И ты та сволочь, которая тянет меня через краш-тест,
Nobody else could've done it somebody hurt and lastered,
Никто другой не смог бы этого сделать, кто-то пострадал и затих,
Cause Nobody Knows me the curtain never rolls to disclose me and the paper
Ведь никто не знает меня, занавес никогда не поднимется, чтобы раскрыть меня, и газеты никогда не
Never expose me,
Разоблачат меня,
Things and folks ain't always what they're suposed to be and I think you
Вещи и люди не всегда такие, какими должны быть, и я думаю, ты
Are the only one who ever stood close to me.
Единственная, кто когда-либо был рядом со мной.
You are the only Nobody Knows me but you (Nobody),
Ты единственная, никто не знает меня, кроме тебя (Никто),
Nobody Knows.
Никто не знает.
You know you should have respect for other peoples time and,
Знаешь, нужно уважать чужое время, и
Between love and hate there's a thin line,
Между любовью и ненавистью тонкая грань,
You haven't done your job is why I haven't done mine time after time and,
Ты не выполнила свою работу, вот почему я не выполнил свою, раз за разом, и
Time after time.
Раз за разом.
Nobody Knows Me but You, (Nobody) Nobody Knows,
Никто не знает меня, кроме тебя, (Никто) Никто не знает,
(Nobody Knows me you know that, where you at)
(Никто не знает меня, ты же знаешь, где ты)
You are the only (You are the only one who knows me exactly)
Ты единственная (Ты единственная, кто знает меня по-настоящему)
Nobody Knows me but you,
Никто не знает меня, кроме тебя,
Nobody Knows (Nobody)
Никто не знает (Никто)
Come on, call me,
Ну же, позвони мне,
I have more love for you,
Я люблю тебя ещё сильнее,
You know, just want two things,
Знаешь, я хочу только двух вещей,
I want you to pick up the phone when I'm calling,
Я хочу, чтобы ты брала трубку, когда я звоню,
And I want you to call me,
И я хочу, чтобы ты позвонила мне,
I'm alone in this shit,
Я один в этом дерьме,
You gotta help me out here.
Ты должна помочь мне.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.