Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinar
mentari
menusuk
maya
Sonnenstrahlen
durchdringen
die
Illusion
Pertemuan
kita
menghenti
masa
Unser
Treffen
hält
die
Zeit
an
Langit
pun
murung
umpama
kaca
Der
Himmel
selbst
ist
trüb
wie
Glas
Lalu
bersebati
mengukir
wajahmu
Und
verschmilzt
dann,
dein
Antlitz
zu
prägen
Dunia
ku
tinggal
tuk
bersamamu
Ich
verlasse
meine
Welt,
um
bei
dir
zu
sein
Dalam
hatiku
berdoa
In
meinem
Herzen
bete
ich
Warnakan
cintaku
selamanya
Färbe
meine
Liebe
für
immer
Aku
kasihmu
berdoa
Ich,
deine
Liebste,
bete
Warnakan
cintaku
selamanya
Färbe
meine
Liebe
für
immer
Aku
kasihmu
berdoa
Ich,
deine
Liebste,
bete
Warnakan
cintaku
selamanya
Färbe
meine
Liebe
für
immer
Oh
kau
pemula
kau
hujungnya
Oh,
du
bist
der
Anfang,
du
bist
das
Ende
Bagaikan
sufi
keasyikan
Wie
ein
Sufi
in
Verzückung
Aku
karavan
engkau
tujuan
Ich
bin
die
Karawane,
du
bist
das
Ziel
Setiap
haluan
kepadamu
Jede
Richtung
führt
zu
dir
Ikatan
kita
menghubung
segala
Unsere
Bindung
verbindet
alles
Kabus
dalam
jiwa
lenyap
kernanya
Der
Nebel
in
der
Seele
schwindet
durch
sie
Oh
kehidupan
keasingan
Oh
Leben
in
Einsamkeit
Suram
kelam
tanpa
dikau
Düster
und
dunkel
ohne
dich
Aku
bukan
hanya
raja
Ich
bin
nicht
nur
eine
Königin
Namun
kini
punya
jiwa
Doch
nun
besitze
ich
eine
Seele
Semua
ikatan
menjadi
lemah
Alle
anderen
Bindungen
werden
schwach
Berdepan
ikatan
yang
kita
ada
Angesichts
der
Bindung,
die
wir
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meliana Meliana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.