Текст и перевод песни Warrant - Bed of Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
dead
end
street
На
тупиковой
улице
In
a
dead
end
town
В
тупиковом
городе
There's
a
motel
that
I
call
home
Есть
мотель,
который
я
называю
домом
Just
a
few
small
hopes
Всего
лишь
несколько
маленьких
надежд
And
a
few
small
dreams
И
несколько
маленьких
мечтаний
Is
all
that
place
is
resting
on
Вот
и
все,
на
чем
держится
это
место
Desiree
lives
two
doors
down
Дезире
живет
двумя
дверями
ниже
She's
been
there
for
way
too
long
Она
там
слишком
долго
Sometimes
when
she's
feelin'
down
Иногда,
когда
ей
грустно
You
know
I
hope
she
hears
this
song
Знаешь,
я
надеюсь,
что
она
слышит
эту
песню
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз
Not
beneath
some
motel
light
Не
под
тусклым
светом
мотеля
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз
She
deserves
to
sleep
tonight
Она
заслуживает
спать
этой
ночью
She
deserves
to
sleep
tonight
Она
заслуживает
спать
этой
ночью
She
comes
home
late
everynight
Она
приходит
домой
поздно
каждую
ночь
I
can
hear
her
walkin'
down
my
hall
Я
слышу,
как
она
идет
по
коридору
She
don't
talk
on
the
phone
too
much
Она
не
часто
говорит
по
телефону
When
she
does
I
hear
it
through
my
wall
Но
когда
говорит,
я
слышу
ее
через
стену
Desiree
don't
have
many
friends
У
Дезире
не
много
друзей
At
least
not
many
good
ones
По
крайней
мере,
не
много
хороших
I
may
be
just
an
ordinary
man
Может,
я
всего
лишь
обычный
мужчина
But
at
least
I'm
someone
to
lean
on
Но,
по
крайней
мере,
я
тот,
на
кого
можно
опереться
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз
Not
beneath
some
motel
light
Не
под
тусклым
светом
мотеля
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз
She
deserves
to
sleep
tonight
Она
заслуживает
спать
этой
ночью
She
deserves
to
sleep
tonight
Она
заслуживает
спать
этой
ночью
Tonight,
tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
ночью,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью
Tonight,
tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
ночью,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз
Not
beneath
some
motel
light
Не
под
тусклым
светом
мотеля
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз
She
deserves
to
sleep
tonight
Она
заслуживает
спать
этой
ночью
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз
Oh,
she
deserves
to
sleep
tonight
О,
она
заслуживает
спать
этой
ночью
She
deserves
to
sleep
tonight
Она
заслуживает
спать
этой
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Hill, E. Turner, J. Lane, J. Allen, S. Sweet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.