Текст и перевод песни Warrant - Home
Home
is
friendly
space
Дом-это
дружелюбное
пространство.
Home
is
a
familiar
face
inside
the
door
Дом-знакомое
лицо
за
дверью.
All
curled
up
on
the
bedroom
floor.
Все
свернулись
на
полу
в
спальне.
Home
is
where
I
find
the
bed
Дом-это
место,
где
я
нахожу
кровать.
Some
place
to
lead
my
head
to
morning
comes
Какое-то
место,
куда
можно
привести
мою
голову,
наступает
утро.
Singing
here
comes
the
sun
.
Поет:
"вот
и
солнце".
Does
it
matter
where
I
go
or
what
I
do
Имеет
ли
значение,
куда
я
иду
или
что
я
делаю?
I
can't
lie
you
know
it's
true
Я
не
могу
лгать
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА
It
ain't
home
without
you.
Без
тебя
это
не
дом.
Some
people
spend
there
days
Некоторые
люди
проводят
там
дни
напролет.
Lost
in
a
heartless
haze
out
in
the
cold
if
I
may
be
so
bold
Затерянный
в
бездушном
тумане,
на
холоде,
если
я
могу
быть
таким
смелым.
That
life
is
not
for
me
'cause
every
day
I
see
a
better
way
Эта
жизнь
не
для
меня,
потому
что
каждый
день
я
вижу
лучший
путь.
And
I
can
surely
say.
И
я
могу
точно
сказать.
Does
it
matter
how
many
days
come
by
Имеет
ли
значение,
сколько
дней
пройдет?
Or
how
many
times
feel
and
touch
the
sky
Или
сколько
раз
чувствовать
и
касаться
неба
Does
it
matter
where
I
go
or
what
I
do
Имеет
ли
значение,
куда
я
иду
или
что
я
делаю?
It
ain't
home
without
you.
Без
тебя
это
не
дом.
It
aint
home,
oh
you
know
Это
не
дом,
О,
ты
же
знаешь
That
Im
lost
all
alone
Что
я
потерялся
совсем
один
Home
is
friendly
space
Дом-это
дружелюбное
пространство.
Home
is
a
familiar
face
inside
the
door
Дом-знакомое
лицо
за
дверью.
All
curled
up
on
the
bedroom
floor.
Все
свернулись
на
полу
в
спальне.
Home
is
where
I
find
the
bed
Дом-это
место,
где
я
нахожу
кровать.
Some
place
to
lead
my
head
to
morning
comes
Какое-то
место,
куда
можно
привести
мою
голову,
наступает
утро.
Singing
here
comes
the
sun
.
Поет:
"вот
и
солнце".
Does
it
matter
how
many
days
come
by
Имеет
ли
значение,
сколько
дней
пройдет?
Or
how
many
times
feel
and
touch
the
sky
Или
сколько
раз
чувствовать
и
касаться
неба
Does
it
matter
where
I
go
or
what
I
do
Имеет
ли
значение,
куда
я
иду
или
что
я
делаю?
It
ain't
home
without
you.
Без
тебя
это
не
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Mason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.