Warrant - Let It Rain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Warrant - Let It Rain




Let It Rain
Пусть идет дождь
I can't get up the nerve to call you
У меня не хватает духу позвонить тебе,
But I want to call so bad
Но я так хочу позвонить,
To find out, who's holding on to
Чтобы узнать, кто сейчас держит в своих руках
The most beautiful thing I ever had
Самое прекрасное, что у меня когда-либо было.
I reach to pull you closer
Я тянусь, чтобы притянуть тебя ближе,
And remember you're not there
И вспоминаю, что тебя нет рядом.
Let it rain (rain)
Пусть идет дождь (дождь)
Oh, Let it rain down on me
О, пусть он льет на меня,
Hide these tears I'm crying
Скрывая слезы, что я проливаю,
So no one can see
Чтобы никто не увидел,
That I'm still not over you
Что я все еще не забыл тебя.
But if you're over me
Но если ты забыла меня,
Let it rain (let it rain)
Пусть идет дождь (пусть идет дождь),
Let it rain down on me
Пусть он льет на меня.
We used to lay together like spoons
Мы лежали вместе, обнявшись,
It was the only way I could sleep
Только так я мог уснуть.
And this pillow is a poor subsitute
И эта подушка жалкая замена
For your body next to me
Твоему телу рядом со мной.
Babe I guess I never really took the time
Детка, наверное, я никогда по-настоящему не находил времени,
To show how much I care
Чтобы показать, как сильно я переживаю.
The rain is not so bad after all
Дождь ведь не так уж и плох,
It camouflages every tear that falls
Он скрывает каждую падающую слезу,
It cleanses me of all the blame
Он смывает с меня всю вину,
I've put upon myself
Которую я взвалил на себя.
I hear your married now
Я слышал, ты теперь замужем.
Well I hope he treats you well
Что ж, надеюсь, он хорошо к тебе относится.
Oh let it rain
О, пусть идет дождь,
Let it rain down on me
Пусть он льет на меня.
Oh, Hide these tears I'm crying
О, скрывая слезы, что я проливаю,
So no one can see
Чтобы никто не увидел,
That I'm still not over you
Что я все еще не забыл тебя.
But if you're over me
Но если ты забыла меня,
Please Let it rain (let it rain)
Пожалуйста, пусть идет дождь (пусть идет дождь),
Let it rain down on me
Пусть он льет на меня.
I can't get up the nerve to call you
У меня не хватает духу позвонить тебе.





Авторы: Jani Lane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.