Текст и перевод песни Warren Haynes feat. Railroad Earth - Wanderlust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanderlust
Жажда странствий
Waycross
boy,
Парень
из
Уэйкросса,
Self-medicated
prophet
Пророк,
лечащийся
сам,
Freight
train
running
through
your
heart
Товарный
поезд
мчится
в
твоем
сердце,
No
way
to
stop
it
Его
не
остановить.
The
love
of
all
the
angels
Любовь
всех
ангелов
Couldn't
fill
the
hole
it
left
Не
смогла
бы
заполнить
пустоту,
что
он
оставил.
Songs
and
whiskey
eased
the
pain
Песни
и
виски
облегчали
боль,
But
the
weary
never
rest
Но
усталые
никогда
не
знают
покоя.
Wanderlust
Жажда
странствий
It's
bigger
than
the
best
of
us
Она
сильнее
лучших
из
нас.
Like
so
many
before
you
Как
и
многие
до
тебя,
You
took
the
big
bird
to
the
west
coast
Ты
полетела
на
западное
побережье,
But
California
gold
ain't
what
you
craved
most
Но
калифорнийское
золото
— не
то,
чего
ты
жаждала
больше
всего.
Beauteous
Harmony
with
your
lover's
what
you
missed
Прекрасная
гармония
с
твоим
возлюбленным
— вот
чего
тебе
не
хватало.
But
you
can't
stop
your
rambling
Но
ты
не
можешь
остановить
свои
скитания,
Once
your
soul's
been
kissed
Как
только
твоя
душа
была
поцелована.
Wanderlust
Жажда
странствий
It's
bigger
than
the
best
of
us
Она
сильнее
лучших
из
нас.
So
many
roads
Так
много
дорог,
So
many
shattered
dreams
Так
много
разбитых
мечтаний,
So
much
southern
pride
Так
много
южной
гордости,
Bursting
at
the
seams
Разрывающейся
по
швам.
No
talent
hacks
Никакие
бездарные
хакеры
Trying
to
tell
you
who
you
are
Не
скажут
тебе,
кто
ты.
Waycross
boy
shoots
the
moon
Парень
из
Уэйкросса
стреляет
в
луну
Winds
up
a
star
И
становится
звездой.
So
you
take
the
journey
Вот
ты
и
отправляешься
в
путешествие,
Maybe
for
the
last
time
Возможно,
в
последний
раз.
But
your
heart's
still
beating
Но
твое
сердце
все
еще
бьется
Somewhere
in
Carolina
Где-то
в
Каролине,
And
you're
still
burning
И
ты
все
еще
горишь,
Down
by
the
Joshua
tree
У
подножия
дерева
Джошуа.
And
we
all
come
to
see
you
now
И
мы
все
приходим
увидеть
тебя
сейчас
In
the
garden
of
memories
В
саду
воспоминаний.
Wanderlust
Жажда
странствий
It's
bigger
than
the
best
of
us
Она
сильнее
лучших
из
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Haynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.