Warren Haynes - Glory Road - перевод текста песни на немецкий

Glory Road - Warren Haynesперевод на немецкий




Glory Road
Straße des Ruhms
Tonight I'm gonna sleep in a good hotel
Heute Nacht werde ich in einem guten Hotel schlafen
A nice warm bed, if all goes well
Ein schönes warmes Bett, wenn alles gut geht
I've been out in the badlands, twenty one days
Ich war draußen im Ödland, einundzwanzig Tage lang
Tracking my bounty down
Auf der Jagd nach meinem Kopfgeld
He was only a kid, maybe seventeen
Er war nur ein Junge, vielleicht siebzehn
But he traded love away for a streak of mean
Aber er tauschte Liebe gegen eine Ader Bosheit
Now he's tied to my saddle, with his head hung low
Jetzt ist er an meinen Sattel gebunden, den Kopf tief gesenkt
Out on the Glory Road
Draußen auf der Straße des Ruhms
So all you downtown ladies, won't you
Also all ihr Damen aus der Stadt, wollt ihr nicht
[Dress sense] down
Macht euch schick
Got some gold in my saddle bags
Ich habe Gold in meinen Satteltaschen
I'd trade it for a smile
Ich würde es für ein Lächeln eintauschen
Let have dinner on the devil tonight
Lasst uns heute Nacht auf Kosten des Teufels speisen
Tomorrow there'll be hell to pay
Morgen gibt es die Rechnung zu bezahlen
Won't you come along
Wollt ihr nicht mitkommen
I'll be riding on
Ich werde weiterreiten
The Glory Road someday
Auf der Straße des Ruhms, eines Tages
Two men painted painted on a midnight sky
Zwei Männer gemalt an einem Mitternachtshimmel
One slung low, the other riding high
Einer tief hängend, der andere hoch reitend
I wonder if anybody knows just why
Ich frage mich, ob irgendjemand weiß, warum genau
I had to shoot him down
Ich ihn erschießen musste
And now I'd lay me down to rest
Und nun würde ich mich zur Ruhe legen
God bless the boy, my bullet in his chest
Gott segne den Jungen, meine Kugel in seiner Brust
But you can't bless me, 'cause I lost my soul
Aber mich kannst du nicht segnen, denn ich habe meine Seele verloren
Out on the Glory Road
Draußen auf der Straße des Ruhms
So all you downtown ladies, won't you
Also all ihr Damen aus der Stadt, wollt ihr nicht
[Dress sense] down
Macht euch schick
Got some gold in my saddle bags
Ich habe Gold in meinen Satteltaschen
I'd trade it for a smile
Ich würde es für ein Lächeln eintauschen
Let have dinner on the devil tonight
Lasst uns heute Nacht auf Kosten des Teufels speisen
Tomorrow there'll be hell to pay
Morgen gibt es die Rechnung zu bezahlen
Won't you come along
Wollt ihr nicht mitkommen
I'll be riding on
Ich werde weiterreiten
The Glory Road someday
Auf der Straße des Ruhms, eines Tages
Won't you come along
Wollt ihr nicht mitkommen
I'll be riding on
Ich werde weiterreiten
The Glory Road someday
Auf der Straße des Ruhms, eines Tages





Авторы: Marvin Etzioni, Allison Mcleod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.