Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hall Of Future Saints (feat. Derek Trucks)
Halle der zukünftigen Heiligen (feat. Derek Trucks)
To
tell
the
the
truth
Um
die
Wahrheit
zu
sagen
I
don't
know
what
I
did
to
be
standing
here,
no
Ich
weiß
nicht,
was
ich
getan
habe,
um
hier
zu
stehen,
nein
Everywhere
I
look
is
one
of
my
heroes
Überall,
wo
ich
hinsehe,
ist
einer
meiner
Helden
To
whom
it
may
concern
An
wen
es
auch
immer
gerichtet
sein
mag
I
think
I
took
a
wrong
turn
Ich
glaube,
ich
bin
falsch
abgebogen
I
guess
I
must
confess
Ich
denke,
ich
muss
gestehen
Maybe
they
gave
me
the
wrong
address
Vielleicht
haben
sie
mir
die
falsche
Adresse
gegeben
Is
this
a
dream
or
is
it
ain't?
Ist
das
ein
Traum
oder
nicht?
I'm
standing
in
the
hall
of
future
saints
Ich
stehe
in
der
Halle
der
zukünftigen
Heiligen
To
my
right
and
to
my
left
is
Big
O
and
brother
Ray
Zu
meiner
Rechten
und
Linken
sind
Big
O
und
Bruder
Ray
Right
behind
me
is
BB,
"Everything
is
going
my
way,
yeah"
Direkt
hinter
mir
ist
BB,
"Alles
geht
nach
meinem
Weg,
ja"
I
feel
like
I've
been
blessed
Ich
fühle
mich
gesegnet
And
I'm
a
little
hard
to
impress
Und
ich
bin
schwer
zu
beeindrucken
But
I
swear
I
do
declare
Aber
ich
schwöre,
ich
erkläre
feierlich
They're
gonna
put
me
in
a
wheelchair
Sie
werden
mich
in
einen
Rollstuhl
setzen
I'm
so
еxcited,
I
need
four
point
restraints
Ich
bin
so
aufgeregt,
ich
brauche
vier
Punkte
Fixierung
I'm
standing
in
a
hall
of
future
saints
Ich
stehe
in
einer
Halle
der
zukünftigen
Heiligen
I
said,
if
I
had
my
way
Ich
sagte,
wenn
ich
meinen
Weg
hätte
I'd
keep
on
rеliving
this
day
Würde
ich
diesen
Tag
immer
wieder
erleben
Reddy
Freddy
and
Albert
King
Reddy
Freddy
und
Albert
King
Jimi's
in
a
yellow
submarine
Jimi
ist
in
einem
gelben
U-Boot
Son
House
and
Elmore
James
Son
House
und
Elmore
James
Standing
next
to
Miles
and
Coltrane
Stehen
neben
Miles
und
Coltrane
Reverend
Green
and
Mr.
Brown
Reverend
Green
und
Mr.
Brown
Preaching
and
laying
it
down
Predigen
und
legen
es
drauf
an
If
it
gets
any
hotter,
somebody's
gonna
faint
Wenn
es
noch
heißer
wird,
wird
jemand
ohnmächtig
I'm
standing
in
the
hall
of
future
saints
Ich
stehe
in
der
Halle
der
zukünftigen
Heiligen
Feel
like
I'm
standing
in
a
hall
of
future
saints
Fühle
mich,
als
stünde
ich
in
einer
Halle
der
zukünftigen
Heiligen
Tell
the
truth
Sag
die
Wahrheit
Everything
going
my
way
now
Alles
geht
jetzt
nach
meinem
Weg
Tell
the
truth
Sag
die
Wahrheit
Everything
going
my
way
now
Alles
geht
nach
meinem
Weg
jetzt
My
sweet
little
angel
Mein
süßer
kleiner
Engel
My
sweet
little
angel
Mein
süßer
kleiner
Engel
Down,
down,
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
runter
As
I
begin
to
crawl
Während
ich
zu
kriechen
beginne
As
I
begin
to
crawl
Während
ich
zu
kriechen
beginne
Gonna
knock
it
down
Werden
es
niederreißen
To
ditch
my
hand
Um
meine
Hand
wegzuwerfen
Standing
at
the
crossroad
An
der
Kreuzung
stehend
I'm
so
tired
of
being
alone
Ich
bin
so
müde,
allein
zu
sein
Feel
nice,
oh,
feel
nice
Fühlt
sich
gut
an,
oh,
fühlt
sich
gut
an
Get
up
in
the
morning
Am
Morgen
aufstehen
Don't
you
mind
Mach
dir
nichts
draus
People
grinning
in
your
face
Leute,
die
dir
ins
Gesicht
grinsen
So
nice,
so
nice
So
schön,
so
schön
Everything
going
my
way
Alles
geht
nach
meinem
Weg
Feel
like
stuttering,
they're
still
in
your
face
Fühle
mich
stotternd,
sie
sind
immer
noch
in
deinem
Gesicht
My
way,
yeah
Mein
Weg,
ja
Everything's
going
my
way
now
Alles
geht
jetzt
nach
meinem
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Haynes, Derek Trucks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.