Текст и перевод песни Warren Haynes - Hallelujah Boulevard
Everything
is
shiny
and
surrounded
by
light
Все
сияет
и
окружено
светом.
Endless
rows
of
halos
Бесконечные
ряды
нимбов.
Like
stars
in
the
night
Как
звезды
в
ночи.
Sidewalks
paved
with
diamonds
Тротуары
вымощены
бриллиантами.
Up
on
Hallelujah
Boulevard
На
бульваре
Аллилуйя.
He
saw
it
on
the
TV
Он
видел
это
по
телевизору.
And
it
looked
so
clean
И
она
выглядела
такой
чистой.
Like
some
enchanted
island
Как
на
каком-то
заколдованном
острове.
Like
he
stepped
into
a
dream
Он
словно
шагнул
в
сон.
Now
he's
hell
bent
for
glory
Теперь
он
одержим
жаждой
славы.
To
get
to
Hallelujah
Boulevard
Чтобы
добраться
до
Бульвара
Аллилуйя
And
a
soapbox
preacher
with
И
проповедник
из
мыльной
коробки
с
His
busload
of
faith
Его
автобус
был
полон
веры.
Fueled
by
his
religion
Подпитываемый
своей
религией
Gonna
charge
through
the
gate
Собираюсь
ворваться
в
ворота.
And
he
won't
slow
down
till
he
И
он
не
замедлит
шаг,
пока
не
...
Gets
to
Hallelujah
Boulevard
Добирается
до
Бульвара
Аллилуйя
We
don't
need
a
miracle
Нам
не
нужно
чудо.
We
don't
need
nothing
but
ourselves
Нам
не
нужно
ничего,
кроме
самих
себя.
A
boy
walks
the
streets
when
Мальчик
гуляет
по
улицам,
когда
...
He
should
be
in
school
Он
должен
быть
в
школе.
Gold
chains
around
his
neck
Золотые
цепи
на
шее.
But
no
golden
rule
Но
золотого
правила
нет.
He
says
he'll
do
what
he
has
to
do
Он
говорит,
что
сделает
то,
что
должен
сделать.
To
get
to
Hallelujah
Boulevard
Чтобы
добраться
до
Бульвара
Аллилуйя
And
a
homeless
junkie
knows
he's
home
at
last
И
бездомный
наркоман
знает,
что
он
наконец-то
дома.
Knows
he'll
never
have
to
watch
Знает,
что
ему
никогда
не
придется
смотреть.
Another
rich,
white
man
pass
Еще
один
богатый
белый
человек.
And
he
can
see
those
lights
a-shining
И
он
видит,
как
сияют
эти
огни.
Up
on
Hallelujah
Boulevard
На
бульваре
Аллилуйя.
Is
that
a
sword
in
your
side
or
just
a
thorn?
Это
меч
в
твоем
боку
или
просто
шип?
Do
we
tear
ourselves
apart
Разрываем
ли
мы
себя
на
части
Just
to
know
we're
torn
Просто
чтобы
знать,
что
мы
разорваны
на
части.
So
we
can
grow
forlorn?
Чтобы
мы
стали
одинокими?
Are
we
climbing
a
mountain
Мы
взбираемся
на
гору
That's
not
even
there
Этого
даже
нет.
Building
a
rocket
ship
that
runs
Строим
космический
корабль,
который
работает.
On
hopes
and
prayers
О
надеждах
и
молитвах
Trying
to
leave
this
world
behind
Пытаюсь
оставить
этот
мир
позади.
In
search
of
Hallelujah
Boulevard
В
поисках
бульвара
Аллилуйя
We
don't
need
a
miracle
Нам
не
нужно
чудо.
We
don't
need
a
miracle
Нам
не
нужно
чудо.
We
don't
need
a
miracle
Нам
не
нужно
чудо.
We
don't
need
nothing
but
ourselves
Нам
не
нужно
ничего,
кроме
самих
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Haynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.