Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tattoos And Cigarettes
Tattoos And Cigarettes
Tattoos
and
cigarettes
Tattoos
und
Zigaretten
A
savior
never
stands
out
in
a
crowd
Ein
Retter
fällt
nie
in
der
Menge
auf
Beaten
up
with
past
regrets
Zerschlagen
von
vergang'nen
Reuen
He
stands
out
on
the
corner,
talking
loud
Er
steht
an
der
Ecke,
spricht
laut
hinaus
He
says,
"If
I
find
my
luck's
turned
to
sevens
Er
sagt:
"Wenn
mein
Glück
sich
zu
Sieben
wandelt,
I'd
have
a
family
vault
full
of
four-leaf
clover.
hätt'
ich
ein
Familiengrab
voll
vierblättrigem
Klee.
There's
one
way
to
get
to
heaven:
Nur
ein
Weg
führt
in
den
Himmel:
You
gotta
make
'em
pay
without
rolling
over."
Du
musst
sie
zahlen
lassen,
ohne
dich
zu
beugen."
Well,
I
could've
been
an
astronaut
Nun,
ich
hätte
Astronaut
sein
können
Could've
been
a
movie
star
Hätte
ein
Filmstar
sein
können
Could've
been
anything
I
wanted
to
be
Hätte
alles
werden
können,
was
ich
wollt'
Could've
learned
to
laugh
a
lot
Hätt'
mehr
lachen
lernen
können
Could've
learned
to
call
the
shots
Hätt'
das
Sagen
haben
können
Could've
been
anything
but
something
like
me
Hätt'
alles
sein
können,
nur
nicht
das
hier.
Got
a
brand
new
alphabet
Hab'
ein
neues
Alphabet,
Several
letters
from
a
name
I
used
to
own
Ein
paar
Buchstaben
von
einem
Namen,
der
mal
mein
war.
And
the
sunshine
here
always
puts
me
to
the
test
Und
die
Sonne
hier
stellt
mich
immer
auf
die
Probe,
But
in
the
darkness
I
can
slip
away
alone
Doch
im
Dunkeln
schleich'
ich
leise
davon.
In
the
neighborhood
where
I
used
to
play
In
der
Nachbarschaft,
wo
ich
einst
spielte,
The
girl
next
door
now
she's
all
grown
up
Ist
das
Mädchen
von
nebenan
jetzt
erwachsen.
People
'round
here,
Lord,
they
just
won't
let
me
have
my
say
Die
Leute
hier,
Herr,
sie
lassen
mich
nicht
zu
Wort
kommen,
They
say,
"Scapegoat
on
the
flipside
of
luck"
Sie
sagen:
"Sündenbock
auf
der
Schattenseite
des
Glücks."
Well,
I
could've
been
an
astronaut
Nun,
ich
hätte
Astronaut
sein
können
Could've
been
a
movie
star
Hätte
ein
Filmstar
sein
können
Could've
been
anything
I
wanted
to
be
Hätte
alles
werden
können,
was
ich
wollt'
Could've
learned
to
laugh
a
lot
Hätt'
mehr
lachen
lernen
können
Could've
learned
to
call
the
shots
Hätt'
das
Sagen
haben
können
Could've
been
anything
but
something
like
me
Hätt'
alles
sein
können,
nur
nicht
das
hier.
Rusty
scenes
seem
to
fade
away
Rostige
Szenen
scheinen
zu
verblassen,
And
sometimes
I
can't
remember
what
I
saw
Und
manchmal
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
sah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Haynes, Norman Jeffrey Anders, Keith Flynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.