Warren Haynes - The Real Thing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Warren Haynes - The Real Thing




He wore a song around his neck like some medal of honor
Он носил песню на шее, как медаль За честь.
Carried his wisdom, lucky knife
Нес свою мудрость, счастливый нож.
An empty pocket was a temporary chain
Пустой карман был временной цепочкой.
Knowing you've got it coming, ain't no crime
Знать, что у тебя все впереди, - это не преступление.
Every blue note that rolled off his tongue
Каждая синяя нота, слетавшая с его языка.
You could feel his soul twisting right into
Ты могла бы почувствовать, как его душа извивается прямо в ...
Nobody knew where he came from
Никто не знал, откуда он.
Oh but everybody knew, everybody knew
О, но все знали, все знали.
He was the real thing, no doubt about it
Он был настоящим, в этом не было сомнений.
The kind that you remember when they're gone
Такие, о которых ты вспоминаешь, когда они уходят.
The real thing put here for a reason
Настоящая вещь поставлена здесь не просто так
We knew someday the whole world was going to know his name
Мы знали, что однажды весь мир узнает его имя.
Yeah, he was the real thing
Да, он был настоящим.
She whispered in his ear and he heard the thunder
Она прошептала ему на ухо, и он услышал раскаты грома.
Singing 'bout a world he never knew
Поет о мире, которого он никогда не знал.
Head spinning 'round, he began to wonder
Голова пошла кругом, он начал задаваться вопросом
Was he made to love her or born to sing the blues
Был ли он создан чтобы любить ее или рожден чтобы петь блюз
He searched inside him for the answer
Он искал внутри себя ответ.
But all he found was a troubled mind
Но все, что он нашел, - это беспокойный ум.
He left her somewhere on the blue highway
Он оставил ее где-то на синем шоссе.
But it wasn't just another love that he left behind
Но это была не просто еще одна любовь, которую он оставил позади.
It was the real thing, no doubt about it
Это было по-настоящему, никаких сомнений.
The kind that you remember when he's gone
Такие, о которых ты вспоминаешь, когда его нет.
The real thing, not like passion's fine
Настоящая вещь, а не страсть-это прекрасно.
But a burning, smoldering, oh, eternal flame
Но горящий, тлеющий, о, Вечный огонь ...
And sometimes at night he longs for her whisper
И иногда по ночам он тоскует по ее шепоту.
But he hides from the dawn
Но он прячется от рассвета.
'Cause he always wakes to find her gone
Потому что он всегда просыпается и видит, что ее нет.
In some broken down dressing room, in some major city
В какой-то разрушенной раздевалке, в каком-то большом городе.
The thunder plays an old familiar tune
Гром играет старую знакомую мелодию.
He spies the face of a distant angel
Он видит лицо далекого Ангела.
Outside beneath the halo moon
Снаружи под ореолом Луны
Finger on the trigger, needle in the vein
Палец на спусковом крючке, игла в Вену.
One more bullet, it might be your last ride
Еще одна пуля, и, возможно, это будет твоя последняя поездка.
This is ain't no, no, show, this ain't no nervous breakdown
Это не шоу, это не нервный срыв.
And it sure as hell, ain't the time to let the fool decide
И, черт возьми, сейчас не время позволять дураку решать.
This is the real thing, no doubt about it
Это настоящая вещь, в этом нет сомнений.
Who cares if they love you when you're gone
Какая разница, любят ли они тебя, когда ты ушел?
This is the real thing, so you were put here for a reason
Это настоящая вещь, так что ты попал сюда не просто так.
But what gives you the right to quit when you're tired
Но что дает тебе право уходить, когда ты устал?
Anyway boy, this ain't no game
В любом случае, парень, это не игра.
This is the real thing
Это настоящая вещь.
He wore a song around his neck
На шее у него висела песня.
Like some medal of honor
Как медаль За честь.
He carried his wisdom like a knife
Он нес свою мудрость, как нож.





Авторы: Warren Haynes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.