Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disorder In The House
Unordnung Im Haus
Disorder
in
the
house
Unordnung
im
Haus
The
tub
runneth
over
Die
Badewanne
läuft
über
Plaster's
falling
down
in
pieces
by
the
couch
of
pain
Der
Putz
fällt
in
Stücken
neben
die
Couch
des
Schmerzes
Disorder
in
the
house
Unordnung
im
Haus
Time
to
duck
and
cover
Zeit,
ducken
und
bedecken
Helicopters
hover
over
rough
terrain
Hubschrauber
schweben
über
unwegsamem
Gelände
Disorder
in
the
house
Unordnung
im
Haus
Reptile
wisdom
Reptilienweisheit
Zombies
on
the
lawn
staggering
around
Zombies
auf
dem
Rasen
torkeln
herum
Disorder
in
the
house
Unordnung
im
Haus
There's
a
flaw
in
the
system
Ein
Fehler
im
System
And
the
fly
in
the
ointment's
gonna
bring
the
whole
thing
down
Und
die
Fliege
in
der
Salbe
wird
das
Ganze
zu
Fall
bringen
The
floodgates
are
open
Die
Schleusen
sind
offen
We've
let
the
demons
loose
Wir
haben
die
Dämonen
losgelassen
The
big
guns
have
spoken
Die
großen
Geschütze
haben
gesprochen
And
we've
fallen
for
the
ruse
Und
wir
sind
auf
den
Trick
reingefallen
Disorder
in
the
house
Unordnung
im
Haus
It's
a
fate
worse
than
fame
Ein
Schicksal
schlimmer
als
Ruhm
Even
the
Lhasa
Apso
seems
to
be
ashamed
Selbst
der
Lhasa
Apso
scheint
sich
zu
schämen
(You
might
wanna
handle
that
one
yourself)
(Das
solltest
du
besser
selbst
regeln)
Disorder
in
the
house
Unordnung
im
Haus
The
doors
are
coming
off
the
hinges
Die
Türen
gehen
aus
den
Angeln
The
earth
will
open
and
swallow
up
the
real
estate
Die
Erde
wird
sich
öffnen
und
die
Immobilien
verschlingen
I
just
got
my
paycheck
Ich
hab
gerade
meinen
Gehaltsscheck
I'm
gonna
paint
the
whole
town
gray
Ich
werd
die
ganze
Stadt
grau
anmalen
Whether
it's
a
night
in
Paris
Ob
es
eine
Nacht
in
Paris
ist
Or
a
Fresno
matinee
Oder
eine
Fresno-Matinee
It's
the
home
of
the
brave
Es
ist
das
Heimatland
der
Tapferen
And
the
land
of
the
free
Und
das
Land
der
Freien
Where
the
less
you
know
Wo
man
besser
dran
ist
The
better
off
you'll
be
Je
weniger
man
weiß
Disorder
in
the
house
Unordnung
im
Haus
All
bets
are
off
Alle
Wetten
sind
ungültig
I'm
sprawled
across
the
davenport
of
despair
Ich
bin
über
das
Sofa
der
Verzweiflung
ausgebreitet
Disorder
in
the
house
Unordnung
im
Haus
I'll
live
with
the
losses
Ich
werde
mit
den
Verlusten
leben
And
watch
the
sundown
through
the
portiere
Und
den
Sonnenuntergang
durch
die
Portiere
betrachten
Huh,
end
this
thing
with
style
Hm,
beend
das
Ding
mit
Stil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Zevon, Jorge A. Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.