Текст и перевод песни Warren Zevon - Empty Handed Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty Handed Heart
Пустое Сердце
Written
by
Warren
Zevon
1980
Zevon
Music
BMI
Автор:
Уоррен
Зивон
1980
Zevon
Music
BMI
All
these
empty
places
Все
эти
пустые
места,
I
try
so
hard
to
fill
Что
я
так
стараюсь
заполнить.
Will
I
find
another
love?
Найду
ли
я
другую
любовь?
I
pray
to
God
I
will
Молюсь
Богу,
что
найду.
Girl,
we
had
some
good
times
Девушка,
у
нас
были
хорошие
времена,
But
time
does
not
stand
still
Но
время
не
стоит
на
месте.
It′s
rolling
like
a
rockslide
down
a
hill
Оно
катится,
как
камнепад
с
горы.
I've
met
someone
I
care
for
Я
встретил
ту,
о
ком
забочусь,
I
know
she
cares
for
me
Знаю,
что
она
заботится
обо
мне.
Will
I
fall
in
love
again?
Влюблюсь
ли
я
снова?
It′s
a
possibility
Это
возможно.
Girl,
we
had
some
good
times
Девушка,
у
нас
были
хорошие
времена,
That
time
cannot
undo
Которые
время
не
может
обратить
вспять.
No
one
will
ever
take
the
place
of
you
Никто
никогда
не
займет
твоего
места.
Heart
jinxed
condition
Сердце
в
проклятом
состоянии,
Never
sure
how
I
feel
Никогда
не
уверен
в
своих
чувствах.
Trying
to
separate
the
real
thing
Пытаюсь
отделить
настоящее
From
the
wishful
thinking
От
желаемого.
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
If
I'll
make
it
without
you
Справлюсь
ли
я
без
тебя.
I'm
determined
to
Я
полон
решимости,
I′ll
make
my
stand
Я
буду
стоять
на
своем.
And
if
after
all
is
said
and
done
И
если
после
всего
сказанного
и
сделанного,
You
only
find
one
special
one
Можно
найти
лишь
одну
особенную,
Then
I′ve
thrown
down
diamonds
in
the
sand
Тогда
я
бросил
алмазы
на
песок.
Then
I've
thrown
down
diamonds
in
the
sand
Тогда
я
бросил
алмазы
на
песок.
Then
I′ve
thrown
down
diamonds
in
the
sand
Тогда
я
бросил
алмазы
на
песок.
Then
I've
thrown
down
diamonds
in
the
sand
Тогда
я
бросил
алмазы
на
песок.
Remember
when
we
used
to
watch
the
sun
set
in
the
sea
Помнишь,
как
мы
смотрели
на
закат
в
море?
You
said
you′d
always
be
in
love
with
me
Ты
сказала,
что
всегда
будешь
любить
меня.
All
through
the
night,
we
danced
and
sang
Всю
ночь
напролет
мы
танцевали
и
пели,
Made
love
in
the
morning
while
the
church
bells
rang
Занимались
любовью
утром
под
звон
церковных
колоколов.
Leave
the
fire
behind
you
and
start
Оставь
огонь
позади
и
начни,
I'll
be
playing
it
by
ear
Я
буду
импровизировать.
Left
here
with
an
empty-handed
heart
Остался
здесь
с
пустым
сердцем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Zevon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.