Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Nothing Come Between You (Live)
Lass nichts zwischen uns kommen (Live)
When
my
Mama
met
my
girl,
she
took
me
aside
Als
Mama
mein
Mädchen
traf,
nahm
sie
mich
beiseite
She's
a
soft-spoken
woman
but
she
speaks
her
mind
Sie
ist
eine
ruhige
Frau,
doch
sie
sagt
ihre
Meinung
She
said
"De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
Sie
sagte:
"De
de
de
de
de
de
de
de
de
de"
Let
nothing
come
between
you
Lass
nichts
zwischen
euch
kommen
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
Don't
let
nothing
come
between
you"
Lass
nichts
zwischen
euch
kommen"
I
went
to
see
my
friend
to
ask
his
advice
Ich
ging
zu
meinem
Freund,
um
seinen
Rat
zu
holen
He
just
smiled
and
said,
"She's
good
around
the
eyes."
Er
lächelte
nur
und
sagte:
"Sie
schön
ist
um
die
Augen
herum"
But
I'd
already
made
up
my
mind
Doch
ich
hatte
mich
längst
entschieden
Let
nothing
come
between
us
Lass
nichts
zwischen
uns
kommen
There
are
frustrated
people
in
town
Es
gibt
frustrierte
Leute
in
der
Stadt
Who
might
envy
us
and
try
to
bring
us
down
Die
uns
beneiden
könnten
und
versuchen,
uns
niederzumachen
We
know
they
don't
really
mean
any
harm
Wir
wissen,
dass
sie
nichts
Böses
damit
meinen
That
doesn't
mean
we've
gotta
let
'em
hang
around
Das
heißt
nicht,
dass
wir
sie
rumhängen
lassen
müssen
Got
the
license,
got
the
ring
Hab
die
Lizenz,
hab
den
Ring
Got
back
the
blood
tests
and
everything
Hab
die
Bluttests
zurück
und
alles
Putting
on
my
boutonniere,
it's
her
favorite
flower
Stecke
mein
Knopfloch
auf,
es
ist
ihre
Lieblingsblume
Then
I'm
walking
down
the
altar
and
I'm
gonna
take
the
vow
Dann
geh
ich
zum
Altar
und
werde
das
Gelübde
ablegen
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
Don't
let
nothing
come
between
us
Lass
nichts
zwischen
uns
kommen
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
Don't
let
nothing
come
between
us
Lass
nichts
zwischen
uns
kommen
There
are
frustrated
people
in
town
Es
gibt
frustrierte
Leute
in
der
Stadt
Who
might
envy
us
and
try
to
bring
us
down
Die
uns
beneiden
könnten
und
versuchen,
uns
niederzumachen
We
know
they
don't
really
mean
any
harm
Wir
wissen,
dass
sie
nichts
Böses
damit
meinen
That
doesn't
mean
we've
gotta
let
'em
hang
around
Das
heißt
nicht,
dass
wir
sie
rumhängen
lassen
müssen
I
have
advice
for
the
young
and
old
Ich
hab
einen
Rat
für
Jung
und
Alt
If
I
may
be
so
bold
Wenn
ich
so
kühn
sein
darf
When
you
find
someone
to
have
and
hold
Wenn
du
jemanden
zum
Haben
und
Halten
findest
Don't
let
nothing
come
between
you
Lass
nichts
zwischen
euch
kommen
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
Get
together
and
let
nothing
come
between
us
Kommt
zusammen
und
lasst
nichts
zwischen
uns
kommen
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
De
de
de
de
de
de
de
de
de
de
Get
together
and
let
nothing
come
between
us
Kommt
zusammen
und
lasst
nichts
zwischen
uns
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Zevon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.