Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poisonous Lookalike
Giftige Doppelgängerin
I
was
getting
used
to
you
Ich
hatte
mich
gerade
an
dich
gewöhnt
You
went
and
changed
your
tune
Da
hast
du
deine
Melodie
geändert
Now
you've
got
me
so
confused
Jetzt
hast
du
mich
so
verwirrt
I
can't
tell
the
salt
from
the
wound
Ich
kann
das
Salz
nicht
von
der
Wunde
unterscheiden
Didn't
they
always
used
to
say
Sagte
man
nicht
immer
A
man
ain't
supposed
to
cry
Ein
Mann
soll
nicht
weinen
I
defy
you
to
look
me
in
the
eye
Ich
fordere
dich
heraus,
mir
in
die
Augen
zu
sehen
And
tell
me
you're
a
friend
of
mine
Und
mir
zu
sagen,
dass
du
eine
Freundin
von
mir
bist
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
You're
not
my
girl
Du
bist
nicht
mein
Mädchen
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
What
have
you
done
with
her?
Was
hast
du
mit
ihr
gemacht?
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
You're
not
my
girl
Du
bist
nicht
mein
Mädchen
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
What
have
you
done
with
her?
Was
hast
du
mit
ihr
gemacht?
Now
it
seems
to
me
you're
acting
strange
Jetzt
scheint
es
mir,
du
benimmst
dich
seltsam
You
treat
me
like
a
criminal
Du
behandelst
mich
wie
einen
Verbrecher
You
keep
telling
me
I'll
have
to
change
Du
sagst
mir
immer
wieder,
ich
müsse
mich
ändern
Baby,
that
would
take
a
miracle
Baby,
das
bräuchte
ein
Wunder
Didn't
they
always
used
to
say
Sagte
man
nicht
immer
A
man
ain't
supposed
to
cry
Ein
Mann
soll
nicht
weinen
I
defy
you
to
look
me
in
the
eye
Ich
fordere
dich
heraus,
mir
in
die
Augen
zu
sehen
And
tell
me
you're
a
friend
of
mine
Und
mir
zu
sagen,
dass
du
eine
Freundin
von
mir
bist
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
You're
not
my
girl
Du
bist
nicht
mein
Mädchen
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
What
have
you
done
with
her?
Was
hast
du
mit
ihr
gemacht?
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
You're
not
my
girl
Du
bist
nicht
mein
Mädchen
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
What
have
you
done
with
her?
Was
hast
du
mit
ihr
gemacht?
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
Little
Miss
Gun-to-a-Knife-fight
Kleine
Miss
Pistole-zum-Messer-Kampf
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
What're
you
trying
to
do?
Was
versuchst
du
zu
tun?
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
Do
you
feel
all
right,
all
right?
Fühlst
du
dich
in
Ordnung,
in
Ordnung?
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
What's
wrong
with
you?
Was
ist
los
mit
dir?
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
You're
not
my
girl
Du
bist
nicht
mein
Mädchen
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
What
have
you
done
with
her?
Was
hast
du
mit
ihr
gemacht?
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
You're
not
my
girl
Du
bist
nicht
mein
Mädchen
Poisonous
lookalike
Giftige
Doppelgängerin
What
have
you
done
with
her?
Was
hast
du
mit
ihr
gemacht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Zevon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.