Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rottweiler Blues
Rottweiler Blues
Got
a
Glock
in
the
bedside
table
Hab
'ne
Glock
im
Nachttisch
Machine
gun
leaning
by
the
bedroom
door
Maschinengewehr
lehnt
an
der
Schlafzimmertür
Kevlar
vest
in
the
closet
Kevlarweste
im
Schrank
Well,
I
wear
it
when
I
go
to
the
store
Nun,
ich
trag
sie,
wenn
ich
zum
Laden
gehe
Shadows
at
the
window
Schatten
am
Fenster
Rustling
in
the
hedge
Rascheln
in
der
Hecke
Faces
at
the
peephole
Gesichter
am
Türspion
Footsteps
on
the
ledge
Schritte
auf
dem
Sims
If
you
come
calling
Wenn
du
zu
Besuch
kommst
He'll
be
mauling
with
intent
to
maim
Wird
er
zerfleischen,
mit
der
Absicht
zu
verstümmeln
Don't
knock
on
my
door
Klopf
nicht
an
meine
Tür
If
you
don't
know
my
Rottweiler's
name,
yeah
Wenn
du
den
Namen
meines
Rottweilers
nicht
kennst,
yeah
Halogen
lights
in
the
driveway
Halogenlichter
in
der
Einfahrt
Guardian
Angels
living
next
door
Schutzengel
wohnen
nebenan
One
hundred
pounds
of
unfriendly
persuasion
Hundert
Pfund
unfreundlicher
Überzeugung
Sleeping
on
the
Florida
porch
Schlafend
auf
der
Florida-Veranda
Slackers
in
the
market
Gammler
auf
dem
Markt
Bangers
in
the
mall
Schläger
im
Einkaufszentrum
Skinheads
on
the
golf
course
Skinheads
auf
dem
Golfplatz
Hunting
for
their
balls
Auf
der
Jagd
nach
ihren
Bällen
And
if
you
come
calling
Und
wenn
du
zu
Besuch
kommst
He'll
be
mauling
with
intent
to
maim
Wird
er
zerfleischen,
mit
der
Absicht
zu
verstümmeln
Don't
knock
on
my
door
Klopf
nicht
an
meine
Tür
If
you
don't
know
my
Rottweiler's
name
Wenn
du
den
Namen
meines
Rottweilers
nicht
kennst
Well,
he's
dreaming
about
an
intruder
or
two
Nun,
er
träumt
von
ein
oder
zwei
Eindringlingen
And
the
promise
of
burglar
blood
Und
dem
Versprechen
von
Einbrecherblut
He's
yearning
to
chew
on
a
gangster
tattoo
Er
sehnt
sich
danach,
auf
einem
Gangster-Tattoo
zu
kauen
And
to
hear
the
proverbial
sickening
thud
Und
den
sprichwörtlichen,
widerlichen
Aufprall
zu
hören
Shadows
at
the
window
Schatten
am
Fenster
Rustling
in
the
hedge
Rascheln
in
der
Hecke
Faces
at
the
peephole
Gesichter
am
Türspion
Footsteps
on
the
ledge
Schritte
auf
dem
Sims
Well,
if
you
come
calling
Nun,
wenn
du
zu
Besuch
kommst
He'll
be
mauling
with
intent
to
maim
Wird
er
zerfleischen,
mit
der
Absicht
zu
verstümmeln
Don't
knock
on
my
door
Klopf
nicht
an
meine
Tür
If
you
don't
know
my
Rottweiler's
name
Wenn
du
den
Namen
meines
Rottweilers
nicht
kennst
If
you
come
calling
Wenn
du
zu
Besuch
kommst
He'll
be
mauling
with
intent
to
maim
Wird
er
zerfleischen,
mit
der
Absicht
zu
verstümmeln
Don't
knock
on
my
door
Klopf
nicht
an
meine
Tür
If
you
don't
know
my
Rottweiler's
name
Wenn
du
den
Namen
meines
Rottweilers
nicht
kennst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Zevon, Carl Hiaasen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.