Warren Zevon - Rub Me Raw - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Warren Zevon - Rub Me Raw




Rub Me Raw
Истертые в кровь
I know these blues are going to rub me raw
Я знаю, эта тоска истерзает меня до крови,
Every single cure seems to be against the law
Каждое лекарство, кажется, вне закона.
Went and told my psychic
Пошел к своей ясновидящей,
I said, "Keep it to yourself.
Сказал: "Держи это при себе.
I don't wanna hear it and don't be telling no one else"
Не хочу это слышать и никому не говори."
Word's out on the street
Слухи на улицах,
Whispers in the night
Шепот в ночи,
They come out of the woodwork
Они лезут из всех щелей,
Wanna see what it's like
Хотят посмотреть, каково это.
Pickle-ickle-ickle
Раз-два-три,
Gonna run that voodoo down
Сейчас спущу с тебя все чары,
How the crowd gets fickle
Как толпа становится непостоянной,
When your face is to the ground
Когда твое лицо в грязи.
Oh no, these blues are gonna rub me raw
О нет, эта тоска истерзает меня до крови,
Oh no, these blues are gonna rub me raw
О нет, эта тоска истерзает меня до крови,
Now I'm shaking all over
Теперь меня всего трясет,
I'm a shattering mess
Я разбит вдребезги,
But I'm gonna sit up straight
Но я сяду прямо,
I'm going to take it with class
Я приму это с достоинством.
Old man used to tell me, "Son, never look back
Мой старик говорил мне: "Сынок, никогда не оглядывайся назад,
Move on to the next case, fold your clothes and pack."
Переходи к следующему делу, сложи вещи и уезжай."
To the green horned chicken hoppers, I say, "Get yourself a trade
Зеленорогим цыплятникам я говорю: "Найдите себе ремесло
Or go back to the chat room and fade in the shade"
Или возвращайтесь в чат и растворитесь в тени."
Oh no, these blues are gonna rub me raw
О нет, эта тоска истерзает меня до крови,
I said oh no, these blues are gonna rub me raw
Я сказал, о нет, эта тоска истерзает меня до крови,
Oh no, these blues are gonna rub me raw
О нет, эта тоска истерзает меня до крови,
I say oh no, these blues are gonna rub me raw
Я говорю, о нет, эта тоска истерзает меня до крови,
Well, I know these blues are going to rub me raw
Ну, я знаю, эта тоска истерзает меня до крови,
Every single cure seems to be against the law
Каждое лекарство, кажется, вне закона.
I was walking pretty well then I fell into a hole
Я шел довольно хорошо, потом упал в яму,
I should climb out quick but I hate doing what I'm told
Мне следует быстро выбраться, но я ненавижу делать то, что мне говорят.
Got a wang-dang-doodle wrapped in bog snake hide
У меня есть безделушка, завернутая в змеиную кожу,
This goat head gumbo is keeping me alive
Это козлиное гумбо поддерживает меня,
I don't want your pity or your fifty-dollar words
Мне не нужна твоя жалость или твои пустые слова,
I don't share your need to discuss the absurd
Я не разделяю твоей потребности обсуждать абсурд.
Oh no, these blues are gonna rub me raw
О нет, эта тоска истерзает меня до крови,
Oh no, these blues are gonna rub me raw
О нет, эта тоска истерзает меня до крови,
Rub me raw
Истерзает до крови,
Hit me
Ударь меня.





Авторы: Warren Zevon, Jorge A. Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.