Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
Warren
Zevon
Von
Warren
Zevon
C.
Zevon
Music
BMI,
1980
C.
Zevon
Music
BMI,
1980
It's
none
of
my
business
Es
geht
mich
nichts
an
But
if
I
may
Aber
wenn
ich
darf
Remind
you
of
the
time
Erinnere
ich
dich
an
die
Zeit
When
you
did
something
you
knew
was
wrong
Als
du
etwas
tatest,
von
dem
du
wusstest,
dass
es
falsch
war
It
wasn't
called
a
crime
Es
wurde
kein
Verbrechen
genannt
And
I'm
not
saying
that
you
should
give
Und
ich
sage
nicht,
dass
du
einem
A
sucker
an
even
break
Trottel
eine
Chance
geben
solltest
I'm
talking
about
the
time
Ich
rede
von
der
Zeit
That
you
were
cruel
for
cruelty's
sake
Als
du
grausam
warst,
nur
um
der
Grausamkeit
willen
I'm
talking
about
the
time
Ich
rede
von
der
Zeit
That
you
were
cruel
for
cruelty's
sake
Als
du
grausam
warst,
nur
um
der
Grausamkeit
willen
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
the
sin?
Wie
wirst
du
bezahlen
für
die
Sünde?
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
the
sin?
Wie
wirst
du
bezahlen
für
die
Sünde?
Maybe
you
went
and
stuck
your
key
Vielleicht
stecktest
du
deinen
Schlüssel
In
somebody
else's
door
In
jemand
anderes
Schloss
Maybe
you
went
and
helped
yourself
Vielleicht
bedientest
du
dich
einfach
To
something
that
wasn't
yours
An
etwas,
das
nicht
deins
war
Maybe
you
simply
criticized
Vielleicht
hast
du
einfach
jemanden
kritisiert
Someone
you
hardly
knew
Den
du
kaum
kanntest
You
ruined
part
of
their
life
for
them
Du
hast
einen
Teil
ihres
Lebens
für
sie
ruiniert
Part
of
your
own
life,
too
Auch
einen
Teil
deines
eigenen
Lebens
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
the
sin?
Wie
wirst
du
bezahlen
für
die
Sünde?
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
it
then?
Wie
wirst
du
es
dann
bezahlen?
If
and
when
you
feel
an
ill
wind
Falls
und
wenn
du
einen
bösen
Wind
spürst
Don't
be
too
surprised
Sei
nicht
allzu
überrascht
Remember
when
you
should
have
Erinnere
dich,
als
du
jemanden
Picked
on
somebody
your
own
size
Deiner
Größe
hättest
nehmen
sollen
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
the
sin?
Wie
wirst
du
bezahlen
für
die
Sünde?
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
Wie
wirst
du
bezahlen
für
How
you
gonna
pay
for
the
sin?
Wie
wirst
du
bezahlen
für
die
Sünde?
How
am
I
gonna
pay
for
Wie
soll
ich
bezahlen
für
How
am
I
gonna
pay
for
Wie
soll
ich
bezahlen
für
How
am
I
gonna
pay
for
the
sin?
Wie
soll
ich
bezahlen
für
die
Sünde?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren William Zevon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.