Текст и перевод песни Warren Zevon - Tule's Blues (Solo Piano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tule's Blues (Solo Piano Version)
Блюз Тюль (Соло на фортепиано)
Oh
Tule,
it′s
on
account
of
you
that
I've
been
weeping
О,
Тюль,
из-за
тебя
я
плачу,
Here
behind
my
hand
Скрывая
слезы,
It′s
lonesome
in
my
heart's
land,
as
the
sands
of
the
desert
В
моем
сердце
пустынно
и
одиноко,
словно
в
песках
бескрайней
пустыни.
Oh,
tell
me,
why
was
it
always
you,
who,
through
the
changes
О,
скажи
мне,
почему
всегда
была
ты,
кто,
несмотря
на
все
перемены,
You,
who
always
sang
and
played
while
the
green
vespers
rang
Ты,
кто
всегда
пел
и
играл,
пока
звучал
вечерний
звон,
In
the
heart
of
the
hillside
На
склоне
холма.
It's
a
sad
song
we
always
seem
to
be
singing
to
each
other
Это
грустная
песня,
которую
мы,
кажется,
всегда
поем
друг
другу,
You
and
me,
sweet
and
slightly
out
of
key
Мы
с
тобой,
мило
и
немного
фальшиво,
Like
the
sound
of
a
running
down
calliope
Как
звуки
старого,
расстроенного
каллиопа.
Oh
Tule,
it′s
once
I
was
your
knight
in
golden
armor
О,
Тюль,
когда-то
я
был
твоим
рыцарем
в
золотых
доспехах,
With
the
sun
behind
my
hair
С
солнцем
в
волосах,
My
music
filled
the
air
with
symbols
and
lightning
Моя
музыка
наполняла
воздух
символами
и
молниями.
Oh
Tule,
now
can′t
you
see
I'm
changing
like
the
seasons?
О,
Тюль,
разве
ты
не
видишь,
я
меняюсь,
как
времена
года?
My
hair
is
growing
dark
Мои
волосы
темнеют,
And
there′s
no
room
left
in
the
ark
for
a
lark
with
a
broken
wing
И
в
ковчеге
больше
нет
места
для
жаворонка
со
сломанным
крылом.
It's
a
sad
song
we
always
seem
to
be
singing
to
each
other
Это
грустная
песня,
которую
мы,
кажется,
всегда
поем
друг
другу,
And
a
child′s
voice,
so
tender
and
out
of
tune
И
детский
голос,
такой
нежный
и
нестройный,
Keeps
a'praying
I′ll
be
singing
home
soon
Всё
молится,
чтобы
я
скорее
вернулся
домой.
Oh
Tule,
it's
on
account
of
you
that
I'll
be
leaving
О,
Тюль,
из-за
тебя
я
ухожу,
′Cross
the
deep
salt
sea
Через
глубокое
соленое
море,
Whatever
wild
worlds
I
may
see,
will
be
empty
without
you
Какие
бы
дикие
миры
я
ни
увидел,
они
будут
пусты
без
тебя.
It′s
a
sad
song
we
always
seem
to
be
singing
to
each
other
Это
грустная
песня,
которую
мы,
кажется,
всегда
поем
друг
другу,
And
a
child's
voice,
so
tender
and
out
of
tune
И
детский
голос,
такой
нежный
и
нестройный,
Keeps
a′praying
I'll
be
singing
home
soon
Всё
молится,
чтобы
я
скорее
вернулся
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Zevon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.