Warren Zevon - Turbulence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Warren Zevon - Turbulence




Turbulence
Турбулентность
Turmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Беспорядки в Москве обрушили на меня эту турбулентность
Turmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Беспорядки в Москве обрушили на меня эту турбулентность
Well you can talk about your perestroika
Ты можешь говорить о своей перестройке
And that's all right for you
И для тебя это нормально
But, Comrade Schevardnadze, tell me
Но, товарищ Шеварднадзе, скажи мне
What's a poor boy like me to do?
Что делать такому бедному парню, как я?
Turmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Беспорядки в Москве обрушили на меня эту турбулентность
Turmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Беспорядки в Москве обрушили на меня эту турбулентность
Well, we've been fightin' with the mujahaddin
Мы сражались с моджахедами
Down in Afghanistan
В Афганистане
Comrade Gorbachev, can I
Товарищ Горбачев, можно мне
Go back to Vladivostok, man?
Вернуться во Владивосток?
Turmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Беспорядки в Москве обрушили на меня эту турбулентность
Turmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Беспорядки в Москве обрушили на меня эту турбулентность
(Russian lyrics-the friend of a friend says this might be a translation)
(Текст на русском - друг друга сказал, что это может быть перевод)
Lost city on the red desert
Потерянный город в красной пустыне
I hear voices of enemies from everywhere
Я слышу голоса врагов отовсюду
I miss my mother very much
Я очень скучаю по маме
"Village is lost in the red desert.
"Деревня потеряна в красной пустыне.
On all sides, silence of an enemy.
Со всех сторон молчание врага.
And we want to see our mothers." (that's another guess from another friend-of-a-friend.thanks...)
А мы хотим видеть наших матерей". (это еще одна догадка от другого друга друга. Спасибо...)
(Note from zevonfan1: I'm wondering... could this be Yevteshenko?)
(Заметка от zevonfan1: Интересно... может быть, это Евтушенко?)
Turmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Беспорядки в Москве обрушили на меня эту турбулентность
Turmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Беспорядки в Москве обрушили на меня эту турбулентность





Авторы: Warren Zevon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.