Текст и перевод песни Warren - Comment lui dire
Comment lui dire
Как ей сказать
Comment
lui
dire
avec
des
mots
Как
сказать
ей
словами,
Plus
simple
que
je
la
protège
c'est
проще
говоря,
я
оберегаю
ее,
Pour
sa
qu'j'me
jette
pas
dans
ses
bras
elle
merite
un
homme
parfait
un
vrai
je
ne
suis
pas
fait
pour
elle
je
suis
un
moins
que
rien.
поэтому
я
не
бросаюсь
в
ее
объятия,
она
заслуживает
идеального
мужчину,
настоящего,
я
не
создан
для
нее,
я
ничтожество.
Après
tout
ce
temps
meme
pas
un
appel
После
всего
этого
времени
даже
ни
одного
звонка,
Elle
veux
jouer
elle
veux
me
la
faire
a
l'envers
mais
je
tomberai
pas
pour
elle
она
хочет
играть,
хочет
обмануть
меня,
но
я
не
попадусь
на
ее
удочку,
Non
non
non
нет,
нет,
нет.
Il
est
bien
clair
qu'elle
me
fait
de
l'effet
Совершенно
ясно,
что
она
производит
на
меня
впечатление,
Mais
le
problème
c'est
que
je
ne
suis
pas
le
genre
de
mec
a
faire
des
promesses
dans
le
vent
но
проблема
в
том,
что
я
не
из
тех
парней,
которые
дают
пустые
обещания.
J'enchene
les
demoiselles
mais
pas
elle
Я
очаровываю
девушек,
но
не
ее,
Je
suis
pas
fait
pour
elle
я
не
создан
для
нее,
Et
je
ne
le
serai
jamais
и
никогда
не
буду,
Non
Non
Non
Non
Non
Non
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Je
merite
pas
une
femme
comme
elle
non
pas
elle
Я
не
заслуживаю
такую
женщину,
как
она,
нет,
не
ее,
Je
ne
suis
pas
fidele
et
je
ne
le
serai
jamais
я
не
верен
и
никогда
не
буду,
Non
Non
Non
Non
Non
Non
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Quand
je
le
veux
bien
je
suis
le
pire
des
menteurs
Когда
захочу,
я
самый
худший
из
лжецов,
Un
beau
parleur
un
vrai
charmeur
краснобай,
настоящий
чародей,
Mes
discours
je
l'ai
connais
tous
par
coeur
(tous
par
coeur)
свои
речи
я
знаю
все
наизусть
(все
наизусть),
Comment
pourrais-je
lui
infligé
sa
как
я
могу
причинить
ей
такую
боль?
J'ai
trop
souffert
en
amour
maintenant
je
suis
incapable
d'en
donner
Я
слишком
много
страдал
в
любви,
теперь
я
неспособен
ее
дарить.
Comment
lui
dire
avec
des
mots
Как
сказать
ей
словами,
Plus
simple
que
je
la
protège
c'est
проще
говоря,
я
оберегаю
ее,
Pour
sa
qu'
j'ne
me
jette
pas
dans
ses
bras
elle
merite
un
homme
parfait
un
vrai
je
ne
suis
pas
fait
pour
elle
je
suis
un
moins
que
rien
поэтому
я
не
бросаюсь
в
ее
объятия,
она
заслуживает
идеального
мужчину,
настоящего,
я
не
создан
для
нее,
я
ничтожество.
J'enchene
les
demoiselles
mais
pas
elle
Я
очаровываю
девушек,
но
не
ее,
Je
suis
pas
fait
pour
elle
я
не
создан
для
нее,
Et
je
ne
le
serai
jamais
и
никогда
не
буду,
Non
Non
Non
Non
Non
Non
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Je
merite
pas
une
femme
comme
elle
non
pas
elle
Я
не
заслуживаю
такую
женщину,
как
она,
нет,
не
ее,
Je
ne
suis
pas
fidele
et
je
ne
le
serai
jamais
я
не
верен
и
никогда
не
буду,
Non
Non
Non
Non
Non
Non
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Comment
lui
dire
que
je
ne
suis
pas
fait
pour
elle
Как
сказать
ей,
что
я
не
создан
для
нее,
Comment
lui
dire
que
je
ne
suis
pas
fidèle.
как
сказать
ей,
что
я
неверен.
Suis-je
bon
ou
mauvais?
Хороший
я
или
плохой?
Je
suis
un
moins
que
rien
Я
ничтожество.
Comment
lui
dire
que
je
ne
suis
pas
fait
pour
elle
Как
сказать
ей,
что
я
не
создан
для
нее,
Comment
lui
dire
que
je
ne
suis
pas
fidèle
как
сказать
ей,
что
я
неверен.
Je
suis
pas
bon
je
suis
mauvais
Я
не
хороший,
я
плохой.
Je
suis
un
moins
que
rien
Я
ничтожество.
J'enchene
les
demoiselles
mais
pas
elle
Я
очаровываю
девушек,
но
не
ее,
Je
suis
pas
fait
pour
elle
я
не
создан
для
нее,
Et
je
ne
le
serai
jamais
и
никогда
не
буду,
Non
Non
Non
Non
Non
Non
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Je
merite
pas
une
femme
comme
elle
non
pas
elle
Я
не
заслуживаю
такую
женщину,
как
она,
нет,
не
ее,
Je
ne
suis
pas
fidele
et
je
ne
le
serai
jamais
я
не
верен
и
никогда
не
буду,
Non
Non
Non
Non
Non
Non
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
J'enchene
les
demoiselles
mais
pas
elle
Я
очаровываю
девушек,
но
не
ее,
Je
suis
pas
fait
pour
elle
я
не
создан
для
нее,
Et
je
ne
le
serai
jamais
и
никогда
не
буду,
Non
Non
Non
Non
Non
Non
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Je
merite
pas
une
femme
comme
elle
non
pas
elle
Я
не
заслуживаю
такую
женщину,
как
она,
нет,
не
ее,
Je
ne
suis
pas
fidele
et
je
ne
le
serai
jamais.
я
не
верен
и
никогда
не
буду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aymerick Lubin, Edouard Moise, Thierry Delannay
Альбом
E-zouk
дата релиза
18-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.