Текст и перевод песни Warren - Le dernier mot
Le dernier mot
The Last Word
C'est
si
facile
parce
qu'on
se
connaît
par
cœur
It's
so
easy
because
we
know
each
other
by
heart
On
garde
la
tête
haute,
chacun
veut
masquer
sa
peur
We
keep
our
heads
held
high,
each
one
trying
to
mask
their
fear
On
perd
vite
le
fil
et
on
y
passe
des
heures
We
quickly
lose
the
thread
and
we
spend
hours
on
it
Le
poids
des
mots,
on
y
pense
The
weight
of
the
words,
we
think
about
it
Seulement
après
les
pleurs
Only
after
the
tears
Mais
avant
c'est
la
guerre
But
first
it's
war
Et
pour
se
faire
entendre
de
tout
on
se
sert
And
to
make
ourselves
heard
we
use
everything
we
can
Sans
jamais
se
comprendre,
sans
jamais
se
taire
Without
ever
understanding
each
other,
without
ever
keeping
quiet
L'amour
a
ses
raisons
et
on
se
les
marque
au
fer
Love
has
its
reasons
and
we
mark
them
in
iron
Demande
à
Cupidon
à
quoi
il
sert
Ask
Cupid
what
it's
for
On
a
remplacé
nos
p'tits
cœurs
par
des
piques
de
verre
We've
replaced
our
little
hearts
with
glass
shards
A
chaque
page
tournée
c'est
notre
histoire
qu'on
enterre
With
each
page
turned,
it's
our
story
we
bury
On
dit
qu'on
s'aime
trop
pour
passer
à
travers
We
say
we
love
each
other
too
much
to
make
it
through
Mais
on
se
perd
But
we're
getting
lost
On
triche,
on
joue,
mais
personne
ne
l'avoue
We
cheat,
we
gamble,
but
no
one
admits
it
On
risque
tout,
juste
pour
avoir
le
dernier
mot
We
risk
everything,
just
to
have
the
last
word
On
crie
comme
des
fous
et
on
se
pousse
à
bout
We
scream
like
madmen
and
push
ourselves
to
the
limit
Alors
on
risque
tout,
juste
pour
avoir
le
dernier
mot
So
we
risk
everything,
just
to
have
the
last
word
On
se
dit
toujours
que
tout
ça
va
changer
We
always
tell
ourselves
that
all
this
will
change
Qu'on
s'aime
tellement
qu'on
peut
tout
arranger
That
we
love
each
other
so
much
that
we
can
fix
everything
Et
on
se
bat
pour
ne
pas
céder
And
we
fight
to
not
give
in
On
y
croit
mais
nos
masques
commencent
à
tomber
We
believe
it,
but
our
masks
are
starting
to
fall
On
ira
jusqu'au
bout
We
will
go
all
the
way
Quitte
a
se
déchirer
jusqu'au
dégoût
Even
if
it
means
tearing
each
other
apart
until
we're
disgusted
Ne
perds
rien
à
moi
tu
sais
ma
passion
avant
tout
Don't
lose
anything
to
me,
you
know
my
passion
above
all
else
J'ai
fait
couler
tes
larmes,
tu
m'as
mis
a
genoux
I
made
your
tears
flow,
you
brought
me
to
my
knees
C'est
moi
qui
ai
raison,
tu
comprends
pas
c'est
tout
I'm
the
one
who's
right,
you
don't
understand
Joue
sur
les
mots,
zappe
le
fond
Play
on
words,
skip
the
bottom
line
Ça
m'rend
fou
It
drives
me
crazy
Un
coup
dans
mon
égo,
je
pète
un
câble
et
casse
tout
One
blow
to
my
ego,
I
lose
it
and
break
everything
Et
quand
la
guerre
est
finie
And
when
the
war
is
over
Qu'est-ce
qu'il
reste
de
nous
What's
left
of
us
J'en
sais
rien
du
tout
I
don't
know
at
all
On
triche,
on
joue,
mais
personne
ne
l'avoue
We
cheat,
we
gamble,
but
no
one
admits
it
On
risque
tout,
juste
pour
avoir
le
dernier
mot
We
risk
everything,
just
to
have
the
last
word
On
crie
comme
des
fous
et
on
se
pousse
à
bout
We
scream
like
madmen
and
push
ourselves
to
the
limit
Alors
on
risque
tout,
juste
pour
avoir
le
dernier
mot
So
we
risk
everything,
just
to
have
the
last
word
Le
dernier
mot
oh
oh
wohou
The
last
word
oh
oh
wohou
Hey
hey
hey
hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
hey
hey
hey
Le
dernier
mot
oh
oh
wohou
The
last
word
oh
oh
wohou
On
triche,
on
joue,
mais
personne
ne
l'avoue
We
cheat,
we
gamble,
but
no
one
admits
it
On
risque
tout,
juste
pour
avoir
le
dernier
mot
We
risk
everything,
just
to
have
the
last
word
On
crie
comme
des
fous
et
on
se
pousse
à
bout
We
scream
like
madmen
and
push
ourselves
to
the
limit
Alors
on
risque
tout,
juste
pour
avoir
le
dernier
mot
So
we
risk
everything,
just
to
have
the
last
word
Tous
besoin
de
quelqu'un
Needs
somebody
Needs
somebody
Needs
somebody
Peu
importe
d'où
l'on
vient
No
matter
where
you're
from
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren, Wilson Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.