Warren - Tout pour moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Warren - Tout pour moi




J'avance sans y croire
Я заранее не веря
J'avoue sans toi c'est plus pareil
Признаюсь, без тебя все будет не так, как раньше.
Mais je pense que rien n'arrive par hasard
Но я думаю, что ничего не происходит случайно
Cependant je n'ai plus de temps a perdre
Однако у меня больше нет времени, чтобы терять
Pourquoi devrais-je te retenir?
Почему я должен тебя задерживать?
J'deconnais avec toi c'est bon je suis blase
Я общался с тобой, все в порядке, я Блаз.
Plus jamais je te laisserai me salir
Никогда больше я не позволю тебе испачкать меня.
J'suis blase et tu m'en vois désolé
Я Блейз, и ты видишь, что мне жаль.
Cherie tu etais tout pour moi mais ce n'est plus le cas, crois moi rien n'arrive par hasard et je me porte bien sans toi
Дорогая, ты была всем для меня, но это уже не так, поверь мне, ничего не происходит случайно, и мне хорошо без тебя
Oui, tu etais tout pour moi mais ce n'est plus le cas, crois moi rien n'arrive par hasard et je me porte bien sans toi
Да, ты был всем для меня, но это уже не так, поверь мне, ничего не происходит случайно, и мне хорошо без тебя
Tu me manque c'est vrai
Я скучаю по тебе, это правда.
Mais je savoure ma solitude, je l'aime
Но я наслаждаюсь своим одиночеством, я люблю его
Plus j'y pense, c'était mort d'avancé et on le savait même si je sais que tu m'aime encore de loin
Чем больше я об этом думаю, тем больше я был мертв, и мы знали это, хотя я знаю, что ты все еще любишь меня издалека
Pourquoi devrais-je te retenir?
Почему я должен тебя задерживать?
J'deconnais avec toi c'est bon j'suis blase
Я общался с тобой, все в порядке, я Блаз.
Plus jamais je te laisserai me salir
Никогда больше я не позволю тебе испачкать меня.
Je suis blase et tu m'en vois désolé
Я Блейз, и ты видишь, что мне жаль.
Cherie tu etais tout pour moi mais ce n'est plus la cas, crois moi rien n'arrive par hasard et je me porte bien sans toi
Дорогая, ты была всем для меня, но это уже не так, поверь мне, ничего не происходит случайно, и мне хорошо без тебя
Oui tu etais tout pour moi mais ce n'est plus le cas, crois moi rien n'arrive par hasard et je me porte bien sans toi
Да, ты был всем для меня, но это уже не так, поверь мне, ничего не происходит случайно, и мне хорошо без тебя
Je tenais a te remercier car tu m'as donne l'oportunite de tout recommencer a zero j'suis de nouveau
Я хотел поблагодарить тебя, потому что ты дал мне возможность начать все сначала с нуля, я снова
Peace and love et sans rancune
Мир и любовь и без обид
Peace and love et sans rancune
Мир и любовь и без обид
Cherie tu etais tout pour moi mais ce n'est plus le cas, crois moi rien n'arrive par hasard et je me porte bien sans toi
Дорогая, ты была всем для меня, но это уже не так, поверь мне, ничего не происходит случайно, и мне хорошо без тебя
Oui tu etais tout pour moi mais ce n'est plus le cas, crois moi rien n'arrive par hasard et je me porte bien sans toi
Да, ты был всем для меня, но это уже не так, поверь мне, ничего не происходит случайно, и мне хорошо без тебя
Oups! J'ai change de numero
Упс! Я поменял номера.
J'ai garde le merco mais jt'ai laisse le velo
Я оставил машину, но оставил велосипед.
Tu étais tout pour moi girl tout pour moi girl
Ты была всем для меня, девочка, все для меня, девочка
Oups! Encore change de numero
Упс! Еще раз поменяй номер
Même si jte l'ai donne ici il n'y a pas de reseau
Даже если я отдам его здесь, нет никакой сети
Tu etais tout pour moi girl tout pour moi girl
Ты была всем для меня, девочка, все для меня, девочка.
Cherie tu etais tout pour moi mais ce n'est plus le cas, crois moi rien n'arrive par hasard et je me porte bien sans toi
Дорогая, ты была всем для меня, но это уже не так, поверь мне, ничего не происходит случайно, и мне хорошо без тебя
Oui, tu etais tout pour moi mais ce n'est plus le cas, crois moi rien n'arrive par hasard et je me porte bien sans toi
Да, ты был всем для меня, но это уже не так, поверь мне, ничего не происходит случайно, и мне хорошо без тебя





Авторы: Aymerick Lubin, Warren, Wilson Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.