Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Retorno (feat. Gran Rah & A. Prinz)
Kein Zurück (feat. Gran Rah & A. Prinz)
Y
aunque
sé
que
todo
esto
acabara
cualquier
día
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
all
das
eines
Tages
enden
wird
Tengo
toda
la
esperanza
puesta
en
esta
travesía
Setze
ich
all
meine
Hoffnung
auf
diese
Reise
Cargo
la
filosofia
de
la
bateria
que
en
pocos
confía
Ich
trage
die
Philosophie
der
Crew,
die
nur
wenigen
vertraut
A
mi
solo
la
muerte
me
desafia
Nur
der
Tod
fordert
mich
heraus
Escucha
despacio
y
el
tiempo
necesario
Hör
langsam
zu
und
nimm
dir
die
nötige
Zeit
Que
estoy
en
el
espacio
aterrizando
el
escenario
Dass
ich
im
Weltraum
bin
und
auf
der
Bühne
lande
Necio,
no
quieras
tu
pagar
el
precio
de
mis
platos
rotos
Dummkopf,
wolle
nicht
den
Preis
für
meine
Fehler
zahlen
Recuerdame
por
una
frase
y
no
por
una
foto
Erinnere
dich
an
mich
durch
einen
Satz
und
nicht
durch
ein
Foto
Lo
siento
pero
soy
yo
y
no
te
hablo
de
un
podio
Es
tut
mir
leid,
aber
das
bin
ich,
und
ich
spreche
nicht
von
einem
Podium
Es
otro
episodio
cargado
de
odio
Es
ist
eine
weitere
Episode
voller
Hass
Marcado
de
por
vida,
no
hay
retorno
Fürs
Leben
gezeichnet,
es
gibt
kein
Zurück
Es
el
precio
que
se
ha
de
pagar
cuando
se
sufre
de
trastornos
Das
ist
der
Preis,
den
man
zahlen
muss,
wenn
man
an
Störungen
leidet
En
esta
nave
voy
a
bordo
mientras
me
deformo
y
me
informo
que
voy
quedando
mas
sordo
Auf
diesem
Schiff
bin
ich
an
Bord,
während
ich
mich
verforme
und
erfahre,
dass
ich
immer
tauber
werde
La
situación
ya
no
es
la
misma
de
ayer
Die
Situation
ist
nicht
mehr
dieselbe
wie
gestern
Mientras
me
voy
sintiendo
viejo
como
pa'
retroceder
Während
ich
mich
zu
alt
fühle,
um
zurückzugehen
En
este
mundo
no
hay
retorno
voy
con
los
que
me
tuvieron
pero
yo
no
me
conformo
In
dieser
Welt
gibt
es
kein
Zurück,
ich
gehe
mit
denen,
die
zu
mir
hielten,
aber
ich
gebe
mich
nicht
zufrieden
Mientras
estoy
tocando
fondo
la
melodia
me
acompaña
hasta
que
llegue
la
mañana
Während
ich
am
Tiefpunkt
bin,
begleitet
mich
die
Melodie
bis
zum
Morgen
Entre
ese
camino
Auf
diesem
Weg
Saltandome
baches
y
minas
Wobei
ich
Schlaglöchern
und
Minen
ausweiche
Es
sencillo,
si
falta
el
Rap
esclavo
a
este
martillo
Es
ist
einfach,
wenn
Rap
fehlt,
bin
ich
Sklave
dieses
Hammers
Siempre
trabajando
duro
hermano
desde
niño
Immer
hart
arbeitend,
Bruder,
seit
meiner
Kindheit
Mira
esos
politicos
de
tu
pais
y
el
mio,
el
unico
sol
que
les
ilumina
cabe
en
un
bolsillo
Schau
dir
diese
Politiker
aus
deinem
Land
und
meinem
an,
die
einzige
Sonne,
die
sie
beleuchtet,
passt
in
eine
Tasche
Yo
voy
con
Warrior
mi
hermano
Ich
gehe
mit
Warrior,
meinem
Bruder
Aqui
no
discutimos
por
el
pisco,
no!
Hier
streiten
wir
nicht
über
Pisco,
nein!
Lo
disfrutamos
Wir
genießen
ihn
Lo
que
separa
la
ley
aqui
lo
juntamos
Was
das
Gesetz
trennt,
fügen
wir
hier
zusammen
Y
el
policia
internacional
detesta
la
droga
que
entramos,
ah!
Und
die
internationale
Polizei
hasst
die
Drogen,
die
wir
reinbringen,
ah!
Paseando
el
corazon
llenando
el
plato,
yo
no
me
mato,
vivir
me
sale
mas
barato
Mit
dem
Herzen
unterwegs,
den
Teller
füllend,
ich
bringe
mich
nicht
um,
zu
leben
ist
für
mich
billiger
Ey,
Amor
por
el
Hip
Hop
hispano,
dedicado
a
mis
paisas,
mi
causa,
mis
guachos,
mis
vatos
Ey,
Liebe
für
hispanischen
Hip
Hop,
gewidmet
meinen
Landsleuten,
meiner
Sache,
meinen
Jungs,
meinen
Kumpels
Hora
tras
hora
tras
hora
en
el
escrito,
ya
no
tenemos
vida
nuestra
vida
esta
en
el
micro
Stunde
um
Stunde
um
Stunde
am
Schreiben,
wir
haben
kein
Leben
mehr,
unser
Leben
ist
im
Mikrofon
Aqui
en
el
son
Rapper
School
Hier
im
Rapper
School
Sound
Y
la
lección
de
hoy
es
que
tu
unico
maestro
eres
tu
Und
die
heutige
Lektion
ist,
dass
dein
einziger
Meister
du
selbst
bist
En
este
mundo
no
hay
retorno
voy
con
los
que
estuvieron
pero
yo
no
me
conformo
In
dieser
Welt
gibt
es
kein
Zurück,
ich
gehe
mit
denen,
die
dabei
waren,
aber
ich
gebe
mich
nicht
zufrieden
Mientras
estoy
tocando
fondo
la
melodia
me
acompaña
hasta
que
llegue
la
mañana
Während
ich
am
Tiefpunkt
bin,
begleitet
mich
die
Melodie
bis
zum
Morgen
Entre
ese
camino
ironia
Auf
diesem
Weg,
Ironie
Saltandome
baches
y
minas
Wobei
ich
Schlaglöchern
und
Minen
ausweiche
Pa'
delante
voy
con
el
corazon
Vorwärts
gehe
ich
mit
dem
Herzen
Ya
no
hay
mas
retorno
en
mi
direccion
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
in
meiner
Richtung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.