Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marchita & Reluciente
Verwelkt & Strahlend
Marchita
& Reluciente
Verwelkt
& Strahlend
Cualquier
parecido
con
la
realidad
Jede
Ähnlichkeit
mit
der
Realität
No
es
pura
coincidencia
Ist
kein
reiner
Zufall
Esto
es
lo
que
pasa
a
diario
Das
ist,
was
täglich
passiert
Historias
Rítmicas
Rhythmische
Geschichten
Ella
quiere
sentirse
amada
Sie
will
sich
geliebt
fühlen
Ella
ya
no
quiere
sentir
en
su
mejilla
otra
cachetada
Sie
will
keine
weitere
Ohrfeige
mehr
auf
ihrer
Wange
spüren
Quiere
reír
cuando
quiera
reírse
Sie
will
lachen,
wann
immer
sie
lachen
will
Ya
no
sentir
el
miedo
que
hace
que
tenga
que
irse
Nicht
mehr
die
Angst
spüren,
die
sie
zwingt
zu
gehen
Ser
el
objeto
sexual
de
un
abusivo
Das
Sexobjekt
eines
Missbrauchstäters
sein
Poco
comprensivo
y
casi
siempre
agresivo
Wenig
verständnisvoll
und
fast
immer
aggressiv
Rutina
que
lastima
Routine,
die
verletzt
Casi
nunca
opina
Sie
äußert
fast
nie
ihre
Meinung
Llega
de
la
esquina
y
la
golpiza
le
propina
Er
kommt
um
die
Ecke
und
verpasst
ihr
Schläge
Rosa
con
espinas!
Rose
mit
Dornen!
Le
regaló
los
mejores
años
de
su
vida
Sie
schenkte
ihm
die
besten
Jahre
ihres
Lebens
Pero
el
desengaño
la
mantiene
consumida
Aber
die
Enttäuschung
zehrt
sie
auf
Ya
falta
poco
y
por
ese
loco
se
suicida
Es
fehlt
nicht
mehr
viel,
und
wegen
dieses
Verrückten
begeht
sie
Selbstmord
Si
su
carita
pálida
no
encuentra
la
salida
Wenn
ihr
blasses
Gesichtchen
keinen
Ausweg
findet
Los
manotazos
van
y
vienen
como
una
estampida
Die
Schläge
kommen
und
gehen
wie
eine
Stampede
Y
nunca
se
detiene
por
más
que
ella
se
lo
pida
Und
er
hört
nie
auf,
egal
wie
sehr
sie
ihn
bittet
De
que
manera
detener
a
este
ser
Wie
kann
man
dieses
Wesen
aufhalten
Que
en
un
lejano
ayer
le
dijo
te
amo
mi
mujer...
Das
ihr
in
ferner
Vergangenheit
sagte:
Ich
liebe
dich,
meine
Frau...
Madre
soltera
Alleinerziehende
Mutter
Que
hace
magia
con
esa
cartera
Die
mit
dieser
Geldbörse
zaubert
Niños
que
se
desesperan
Kinder,
die
verzweifeln
Por
esa
comida
esperan
Auf
dieses
Essen
warten
sie
Mujer
guerrera
que
se
pone
el
mundo
al
hombro
Kriegerin,
die
die
Welt
auf
ihre
Schultern
nimmt
Hembra
que
no
necesita
hombre
para
hacerse
un
nombre
Eine
Frau,
die
keinen
Mann
braucht,
um
sich
einen
Namen
zu
machen
Bella
y
radiante,
iluminante
como
un
diamante
Schön
und
strahlend,
leuchtend
wie
ein
Diamant
Ella
se
levanta,
implanta
algo
interesante
Sie
steht
auf,
setzt
etwas
Interessantes
um
Lleva
poco
maquillaje,
su
belleza
es
natural
Sie
trägt
wenig
Make-up,
ihre
Schönheit
ist
natürlich
Su
espejo
es
el
reflejo
de
su
fuerza
espiritual
Ihr
Spiegel
ist
das
Abbild
ihrer
spirituellen
Kraft
Para
ella
es
habitual
batallar
el
día
a
día
Für
sie
ist
es
alltäglich,
Tag
für
Tag
zu
kämpfen
Ropita
limpia
y
comida
caliente
para
las
crías
Saubere
Kleidung
und
warmes
Essen
für
die
Kleinen
Mamá
leona
que
no
se
impresiona
en
esta
época
machista
Löwenmama,
die
sich
in
dieser
machistischen
Zeit
nicht
beeindrucken
lässt
Esto
no
es
un
chiste,
alza
la
vista
Das
ist
kein
Witz,
heb
den
Blick
Es
el
orgullo
mío,
es
el
orgullo
tuyo
Sie
ist
mein
Stolz,
sie
ist
dein
Stolz
Ella
es
ese
grito
poderoso
en
un
murmullo
Sie
ist
dieser
mächtige
Schrei
in
einem
Flüstern
Ella
es
el
capullo
que
florece
en
primavera
Sie
ist
die
Knospe,
die
im
Frühling
erblüht
Cambia
la
estación
pero
no
cambia
la
mujer
sincera
Die
Jahreszeit
wechselt,
aber
die
aufrichtige
Frau
ändert
sich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Giancarlo Quiroz Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.