Warrior Rapper School - Punto Aparte - перевод текста песни на немецкий

Punto Aparte - Warrior Rapper Schoolперевод на немецкий




Punto Aparte
Ein Kapitel für sich
Punto aparte
Ein Kapitel für sich
El Quiroz está en los párrafos
Quiroz ist in den Absätzen
Soy un anciano
Ich bin ein alter Mann
Atrapado en el cuerpo de un mara
Gefangen im Körper eines Mara
Con pensamientos de un poeta
Mit Gedanken eines Dichters
Y la ilusión de un niño
Und der Illusion eines Kindes
Tengo el beat!!!
Ich habe den Beat!!!
Pero no tengo el cariño que añoro
Aber ich habe nicht die Zuneigung, nach der ich mich sehne
Por eso es que sonrío cuando lloro
Deshalb lächle ich, wenn ich weine
Corre por mis poros
Es fließt durch meine Poren
Un tesoro en cada coro
Ein Schatz in jedem Refrain
Que no es oro
Der nicht Gold ist
Pero mucho más lo vale
Aber viel mehr wert ist
Y con calma!!!
Und mit Ruhe!!!
La música del alma sale
Kommt die Musik der Seele heraus
Tranquilo y relajado me siento dopado por el ritmo
Ruhig und entspannt fühle ich mich berauscht vom Rhythmus
Que me mantiene en rimas ocupado
Der mich mit Reimen beschäftigt hält
Mi máxima influencia
Mein größter Einfluss
Es mi resistencia, cuando mi conciencia
Ist mein Widerstand, wenn mein Gewissen
Choca con mi gran demencia y me sentencia
Mit meinem großen Wahnsinn kollidiert und mich verurteilt
En el banquillo de los acusados sin derecho a replica
Auf der Anklagebank ohne Recht auf Erwiderung
Me dejan!!!
Lassen sie mich!!!
La situación compleja me despeja
Die komplexe Situation macht meinen Kopf klar
No me para ni una reja
Nicht einmal Gitter halten mich auf
Solo escucharan mi vieja
Sie werden nur meine Alte hören
La que a nunca me deja
Die mich nie verlässt
Y siempre me aconseja
Und mir immer Ratschläge gibt
Porque el tiempo que se va ya no regresa
Denn die Zeit, die vergeht, kehrt nicht zurück
Yo seré su presa
Ich werde ihre Beute sein
Cuando la muerte me aparezca de sorpresa
Wenn der Tod mich überraschend heimsucht
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Saco todo lo que siento
Ich bringe alles raus, was ich fühle
Porque siento que se agota el tiempo
Weil ich fühle, dass die Zeit abläuft
Mis sentimientos
Meine Gefühle
En el viento de mi aliento van
Gehen im Wind meines Atems
Como si fuese mi última composición
Als wäre es meine letzte Komposition
Mi arte
Meine Kunst
Punto aparte
Ein Kapitel für sich
No es por una posición
Es geht nicht um eine Position
Voy por otra dimensión
Ich strebe nach einer anderen Dimension
Madrugadas en mi madriguera
Frühe Morgenstunden in meinem Bau
Con el poderío mental
Mit der mentalen Stärke
Que no es para cualquiera
Die nicht für jeden ist
Soy el inquilino de la muerte
Ich bin der Mieter des Todes
Y si no le pago fuerte
Und wenn ich ihm nicht kräftig zahle
Puede ser que no despierte
Kann es sein, dass ich nicht aufwache
Yo no creo en la suerte
Ich glaube nicht an Glück
La procesión la llevo adentro
Die Prozession trage ich in mir
Me concentro
Ich konzentriere mich
Y entro en el centro del epicentro de mis lamentos
Und trete ins Zentrum des Epizentrums meiner Klagen
Muchos tímpanos están atentos
Viele Trommelfelle sind aufmerksam
A mis inventos
Auf meine Erfindungen
Intentos para estar contento
Versuche, zufrieden zu sein
Pero la melancolía
Aber die Melancholie
Es guía de mi poesía
Ist der Führer meiner Poesie
No me sale ni una rima que ande por ahí vacía
Mir kommt kein Reim heraus, der einfach leer daherkommt
Si tanto lo hago
Wenn ich es so sehr tue
Es porque tanto lo necesito
Dann weil ich es so sehr brauche
Respiro profundo y luego lo recito
Ich atme tief durch und trage es dann vor
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
No puedo desperdiciar mi tiempo
Ich kann meine Zeit nicht verschwenden
Rapeando tontería y media todo un movimiento
Indem ich anderthalb Unsinn rappe, eine ganze Bewegung
Diciendo que se prendan, que la vendan, que se queden con la venda
Sagend, sie sollen sich anzünden, es verkaufen, die Augenbinde behalten
Mintiéndole al oyente cuando llenan esa agenda
Den Hörer anlügen, wenn sie diese Agenda füllen
Yo moveré mi bemba
Ich werde meinen Mund bewegen
Defendiendo lo que es cierto
Um zu verteidigen, was wahr ist
Así me encuentren solo
Auch wenn sie mich allein finden
Caminando en el desierto
Wie ich durch die Wüste gehe
Rapeo lo que vivo
Ich rappe, was ich lebe
Vivo lo que yo rapeo
Ich lebe, was ich rappe
Nadie vino a a contarme
Niemand kam zu mir, um mir zu erzählen
Que en la calle todo es feo (nadie!)
Dass auf der Straße alles hässlich ist (niemand!)
Novelas para el novelero
Seifenopern für den Sensationslüsternen
Porque esto es un velero de poleros sinceros
Denn dies ist ein Segelboot aufrichtiger Poleros
De enero a enero (siempre!)
Von Januar bis Januar (immer!)
No hay manera que llegue a mi techo
Es gibt keine Möglichkeit, dass es mich begrenzt
Cuando lo que saco sale desde el pecho
Wenn das, was ich rausbringe, aus der Brust kommt
Y de mi caminar derecho
Und meines geraden Ganges
Tranquilo y bien pegado al piso donde quiera que voy
Ruhig und fest am Boden geblieben, wohin ich auch gehe
Sin importar los comentarios de un puñado de toys
Ohne die Kommentare einer Handvoll Toys zu beachten
Original rebelde voy en esta vida
Als origineller Rebell gehe ich durch dieses Leben
No me detengo y la mantengo así es que de su vida
Ich halte nicht an und halte es so, so ist das Leben
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!
Sv Latin Music crew
Sv Latin Music Crew
Rapper school
Rapper School
Rapsodia records
Rapsodia Records
Preto NC en los controles
Preto NC an den Reglern
El profesor del instituto está en el Maick
Der Professor des Instituts ist am Mic
Rap latino
Latino Rap
Rap genuino
Echter Rap
Punto aparte!!!
Ein Kapitel für sich!!!





Авторы: Tego Calderon, Eliel Lind, Francisco A. Saldana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.