Текст и перевод песни Warrior Rapper School - Secuestrado
Cuando
nada
queda
solo
tiramos
la
moneda
When
nothing
is
left,
we
just
toss
a
coin
Hablamos
con
el
viento
y
esperar
lo
que
suceda
We
talk
to
the
wind
and
wait
for
what
happens
Somos
el
pecado
concedido
en
el
origen
We
are
the
sin
granted
at
the
origin
Algunos
te
maldicen
otros
cuantos
te
bendicen
Some
curse
you,
some
bless
you
Pero
dicen
que
aqui
se
aprenden
de
las
cicatrices
But
they
say
that
here
we
learn
from
our
scars
Cerrandolas
con
lagrimas
que
son
como
barnices
Closing
them
with
tears
that
are
like
varnishes
La
vida
es
un
paseo
tambien
es
un
tramo
feo
Life
is
a
walk,
it
is
also
an
ugly
stretch
El
perdon
esta
en
un
poso
venga
y
pida
su
deseo
Forgiveness
is
in
a
pit,
come
and
make
your
wish
Sobrevivientes
en
los
tiempos
mas
caoticos
Survivors
in
the
most
chaotic
times
Locos
con
narcoticos
clasicos
roboticos
Crazy
with
classic,
robotic
narcotics
Mi
cuarto
es
una
nube
y
todo
el
que
me
escucha
sube
My
room
is
a
cloud,
and
everyone
who
listens
to
me
rises
Lo
supe
desde
que
era
un
puber
y
en
la
calle
anduve
I
knew
it
since
I
was
a
teenager
and
walked
the
streets
Filosofia
carcelaria
codios
de
barrio
vigilia
todo
se
resume
en
la
familia
Prison
philosophy,
neighborhood
codes,
constant
vigilance,
it
all
comes
down
to
family
Paz
para
mis
hermanos
ya
no
mas
tormenta
Peace
to
my
brothers,
no
more
storms
La
mesa
en
abundancia
que
se
sienta
y
que
lo
sienta
The
table
is
plentiful,
may
you
sit
and
feel
it
Son
metaforas
en
esta
anfora
de
penas,
de
penas
They
are
metaphors
in
this
amphora
of
sorrows,
of
sorrows
Como
niño
hombre
con
su
nena
Like
a
boy-man
with
his
girl
Es
otra
emision
es
otra
antena
es
otra
mision
otra
faena
mierda
de
la
buena
It's
another
broadcast,
another
antenna,
another
mission,
another
task,
good
shit
Pano
espiritual
conversacion
habitual
Spiritual
canvas,
habitual
conversation
Instrumental
es
eventual
esto
es
un
ritual
The
instrumental
is
occasional,
this
is
a
ritual
Mas
profundo
que
la
puñalada
de
un
psicopata
Deeper
than
the
stab
wound
of
a
psychopath
Tan
absurdo
como
hacerle
prestamos
a
un
deudopata
As
absurd
as
making
loans
to
a
debtor
Soy
de
los
que
vuelan
sin
treparse
en
una
nave
I
am
one
of
those
who
fly
without
climbing
into
a
spaceship
Soy
de
los
que
abren
la
puerta
sin
tener
la
llave
I
am
one
of
those
who
open
the
door
without
having
the
key
Años
apartado
que
hoy
me
dan
el
resultado
Years
apart
that
today
give
me
the
result
Para
estar
en
donde
estoy
parado
basical
en
este
prado
To
be
where
I
am
standing,
basic
in
this
meadow
Esto
a
mi
me
tiene
secuestrado
This
has
me
kidnapped
Sin
tener
los
ojos
rojos
siempre
ando
volado
Without
having
bloodshot
eyes,
I
am
always
flying
Escuchar
mis
desahogos
es
como
estar
en
un
poco
de
dialogos
cuando
me
troco
cuando
me
interrogo
Listening
to
my
vents
is
like
being
in
a
bit
of
dialogue
when
I
change,
when
I
question
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.