Текст и перевод песни Warrobit - Naufrago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estando
en
mi
barco
nadie
va
frenarme
On
my
ship,
no
one
can
stop
me
Se
prendieron
fuego
las
naves
The
ships
were
set
ablaze
Estando
en
mi
barco
nadie
va
frenarme
On
my
ship,
no
one
can
stop
me
Se
prendieron
fuego
las
naves
The
ships
were
set
ablaze
Naufrague
entre
viento
y
marea
I'm
shipwrecked
between
wind
and
tide
Confianza
adelante
todo
llega
With
trust
ahead,
everything
arrives
Estrella,
calipso,
mi
tierra
Star,
calypso,
my
land
Sus
ojos
son
dos
perlas
negras
Her
eyes
are
two
black
pearls
Cartas
convertidas
en
letras
Letters
turned
into
words
Un
mensaje
en
la
botella
A
message
in
a
bottle
Cenizas
sal
y
arena
Ashes,
salt,
and
sand
Me
enamoro
de
la
luna
pero
me
guían
mis
estrellas
I
fall
for
the
moon,
but
my
stars
guide
me
Se
prendieron
fuego
las
naves
The
ships
were
set
ablaze
Tiñeron
de
rojo
los
mares
They
dyed
the
seas
red
Si
va
a
disparar
que
dispare
If
they're
going
to
shoot,
let
them
shoot
Pero
no
me
pidan
que
pare
But
don't
ask
me
to
stop
Chasing
mi
destino
no
puedo
frenar
Chasing
my
destiny,
I
can't
slow
down
Si
los
planes
fallan
bailo
con
la
soledad
If
plans
fail,
I
dance
with
solitude
Si
no
hay
luz
del
día
navegó
en
oscuridad
If
there's
no
daylight,
I
navigate
in
darkness
No
necesito
barco
pa
ser
capitán
I
don't
need
a
ship
to
be
a
captain
Estando
en
mi
barco
nadie
va
frenarme
On
my
ship,
no
one
can
stop
me
Se
prendieron
fuego
las
naves
The
ships
were
set
ablaze
Estando
en
mi
barco
nadie
va
frenarme
On
my
ship,
no
one
can
stop
me
Se
prendieron
fuego
las
naves
The
ships
were
set
ablaze
Fiel
a
mi
madera
Faithful
to
my
wood
Se
lo
que
hago
y
lo
que
valgo
I
know
what
I
do
and
what
I'm
worth
Los
de
afuera
que
hablen
lo
que
quieran
Those
outside
can
say
what
they
want
Ápuntan
con
armas
pero
no
disparan
They
point
their
weapons
but
don't
shoot
A
los
fantasmas
me
les
río
en
la
cara
I
laugh
in
the
face
of
ghosts
No
espero
un
contrato
I
don't
wait
for
a
contract
Tengo
lo
que
necesito
a
mi
lado
y
en
mis
manos
I
have
what
I
need
by
my
side
and
in
my
hands
Y
lo
cuido
con
uñas
y
dientes
And
I
guard
it
with
tooth
and
nail
Atravieso
lo
que
se
me
ponga
en
frente
I
overcome
whatever
stands
in
my
way
Se
llénaron
la
boca
sólo
por
moda
They
filled
their
mouths
just
for
fashion
A
mi
no
hay
oro
que
me
corrompa
There's
no
gold
that
can
corrupt
me
Navego
por
la
vida
ya
sin
miedo
a
la
caída
I
navigate
through
life
without
fear
of
falling
Una
bala
perdida
que
sabía
donde
iba
A
stray
bullet
that
knew
where
it
was
going
Toque
fondo
y
encontre
el
tesoro
I
hit
rock
bottom
and
found
the
treasure
Volvi
a
encontrarme
al
encontrarme
solo
I
found
myself
again
by
being
alone
Los
problemas
se
quedan
esperándote
Problems
stay
waiting
for
you
Plantamos
cara,
volvemos
a
ponernos
de
pie
We
face
them,
we
stand
up
again
Nadie
va
a
frenarme
No
one
will
stop
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.