Warrzone feat. MizzTiggz - Watch Out - перевод текста песни на немецкий

Watch Out - Warrzone перевод на немецкий




Watch Out
Pass auf
Yeah
Yeah
So this is like
Also, das ist so was wie
Something you foxtrot or
ein Foxtrott oder
Swing dance to
Swing-Tanz dazu
Either way
Wie auch immer
We takin over
Wir übernehmen das
Well don't you know I always rep for the family
Nun, weißt du nicht, dass ich immer für die Familie stehe?
And don't you know these corny rappers can't challenge me
Und weißt du nicht, dass diese kitschigen Rapper mich nicht herausfordern können?
We flawless with it we givin em fatalities
Wir sind makellos darin, wir verpassen ihnen Todesstöße.
Them lyrics that I'm sayin so derange it's insanity
Die Texte, die ich sage, sind so verrückt, es ist Wahnsinn.
See we attackin' 'em from angles sporadically
Siehst du, wir greifen sie sporadisch aus verschiedenen Winkeln an.
And always flyin' so defiant to gravity
Und fliegen immer so, dass wir der Schwerkraft trotzen.
Can't screw with us similar to chastity
Mit uns kann man sich nicht anlegen, ähnlich wie bei Keuschheit.
So let me be formal you not ready for the casualties
Also lass mich förmlich sein, du bist nicht bereit für die Opfer.
Son of gun and em vixens waw bang with me
Sohn einer Pistole und diese Vixens, waw, bums mit mir.
Bang em so much I swear I'm losing calories
Ich bumse sie so sehr, ich schwöre, ich verliere Kalorien.
Met an older chick and she wanna hang with me
Habe eine ältere Frau getroffen und sie will mit mir abhängen.
She got so much grays on the coochie
Sie hat so viele graue Haare an der Muschi,
Call her Gray's Anatomy
Nenn sie Grey's Anatomy.
But if you know me homie I never gave a damn
Aber wenn du mich kennst, Homie, das war mir immer egal.
Plus I got some naughty devils and seraphims
Außerdem habe ich ein paar unartige Teufel und Seraphim.
Booty similar to hippos and elephants
Hintern ähnlich wie Nilpferde und Elefanten.
And when we in the vicinity they be like them again
Und wenn wir in der Nähe sind, sagen sie, schon wieder die.
Shake that booty to the ground
Schüttle diesen Hintern bis zum Boden.
Move them hips and turn around
Beweg deine Hüften und dreh dich um.
You know what we all about
Du weißt, worum es uns geht.
Watch out
Pass auf!
It's DnA in the house
Es ist DnA im Haus.
We takin over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We takin' over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We takin over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We take em out
Wir schalten sie aus.
DnA in the house
DnA im Haus.
You shoulda known that we ain't in the shenanigans
Du hättest wissen sollen, dass wir nicht bei dem Unsinn mitmachen.
Pacquiao 'em rappers got em like mannequins
Pacquiao diese Rapper, hab sie wie Schaufensterpuppen.
Goin' zulu like a pack o South Africans
Gehen Zulu wie ein Rudel Südafrikaner.
While I'm trippin' on these haters even when I ain't travellin
Während ich über diese Hater stolpere, auch wenn ich nicht auf Reisen bin.
Say they this and that but they just the antonyms
Sagen, sie sind dies und das, aber sie sind nur die Antonyme.
And see we got it panned out got them panickin
Und siehst du, wir haben es geplant, wir versetzen sie in Panik.
And they gon' see us as some tatterdemalions
Und sie werden uns als irgendwelche zerlumpten Gestalten sehen.
While we bangin' chicks lookin' like Shakira Jennifer Aniston
Während wir Mädels knallen, die aussehen wie Shakira, Jennifer Aniston.
Put it up in they abdomen
Steck es ihnen in den Unterleib.
To the point like a javelin
Bis zum Punkt, wie ein Speer.
Off the richter when I hit ya it's damagin
Außerhalb der Richterskala, wenn ich dich treffe, ist es verheerend.
Back again to dismantle 'em toe tagging 'em
Wieder da, um sie zu zerlegen, Zehenanhänger an sie zu hängen.
Spitt'n that Yoga Fire as if somebody let Dahlsim in
Spucke dieses Yoga-Feuer, als ob jemand Dahlsim reingelassen hätte.
And them imbeciles be thinking they really bang
Und diese Schwachköpfe denken, sie knallen wirklich.
Actin killer for the camera no Killa Cam
Spielen Killer für die Kamera, kein Killa Cam.
And we go crazy on em hooks make em feel it maan
Und wir werden verrückt nach diesen Hooks, lass sie es fühlen, Maan.
Meanwhile you always fightin' with the Hook
Währenddessen kämpfst du immer mit dem Hook,
You so Peter Pan
Du bist so Peter Pan.
You silly maaan
Du bist albern, Maan.
Shake that booty to the ground
Schüttle diesen Hintern bis zum Boden.
Move them hips and turn around
Beweg deine Hüften und dreh dich um.
You know what we all about
Du weißt, worum es uns geht.
Watch out
Pass auf!
It's DnA in the house
Es ist DnA im Haus.
We takin over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We takin' over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We takin over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We take em out
Wir schalten sie aus.
DnA in the house
DnA im Haus.
See now you know we keep it rockin' no Elvis
Siehst du, jetzt weißt du, dass wir es rocken lassen, kein Elvis.
A we gon' find a way wherever the wealth is
Und wir werden einen Weg finden, wo auch immer der Reichtum ist.
As we be sticking these sexy ladies senseless
Während wir diese sexy Ladies gefühllos vögeln.
Maybe cause I'm no good Samaritan I just can't help it
Vielleicht, weil ich kein guter Samariter bin, ich kann einfach nicht anders.
See now we sippin' liquors feelin' all melted
Siehst du, jetzt nippen wir an Likören und fühlen uns ganz geschmolzen.
And everybody want us up in they selfies
Und jeder will uns in seinen Selfies haben.
And now you know we spitt'n spells you felt it
Und jetzt weißt du, dass wir Zaubersprüche spucken, du hast es gespürt.
Everybody Gramma' (Grammar - Grammer) gon' feel it
Jede Oma (Grammatik - Grammer) wird es spüren.
Includin' you Kelsey
Einschließlich dir, Kelsey.
And they be singin
Und sie singen.
Shake that booty to the ground
Schüttle diesen Hintern bis zum Boden.
Move them hips and turn around
Beweg deine Hüften und dreh dich um.
You know what we all about
Du weißt, worum es uns geht.
Watch out
Pass auf!
It's DnA in the house
Es ist DnA im Haus.
We takin over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We takin' over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We takin over
Wir übernehmen.
We - we takin over
Wir - wir übernehmen.
We take em out
Wir schalten sie aus.
DnA in the house
DnA im Haus.





Авторы: Dillon Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.