Warsame - redemption - перевод текста песни на немецкий

redemption - Warsameперевод на немецкий




redemption
Erlösung
Been too focus on the goal
War zu sehr auf das Ziel fokussiert
Can't have no misdirections
Kann keine Ablenkungen gebrauchen
Steady doubting me for sho
Zweifelten ständig an mir, klar
Best believe we got the message
Glaub mir, wir haben die Nachricht verstanden
Shit get deadly
Scheiße wird tödlich
My niggas forever ready
Meine Jungs sind immer bereit
Take em out in 60 seconds
Erledigen sie in 60 Sekunden
Them niggas won't get redemption
Diese Jungs bekommen keine Erlösung
Took it all just for the better
Nahm alles nur zum Besseren
One of one can't get no better
Einer von einer Art, besser geht's nicht
Raw asf
Verdammt roh
Still giving effort
Gebe immer noch Mühe
Pray for me
Bete für mich
Let's pray together
Lass uns zusammen beten
Built for this
Dafür gebaut
Built for whatever
Für alles gebaut
Spanish ting my chili pepper
Spanisches Ding, meine Chilischote
Heavy load the biggest steppa
Schwere Last, der größte Stepper
Young and old plus way too clever
Jung und alt, plus viel zu clever
Type of shit they gone remember
Art von Scheiße, an die sie sich erinnern werden
Damn
Verdammt
I'm doing shit like how it's post to be
Ich mache Sachen so, wie sie sein sollten
Riding through the city
Fahre durch die Stadt
Thinking clearly for the older me
Denke klar für den älteren Ich
Took a chance with rap
Habe eine Chance mit Rap gewagt
I got a stack
Ich habe einen Stapel
That all i needa see
Das ist alles, was ich sehen muss
Got it out the mud
Habe es aus dem Dreck geholt
Don't give a fuck
Scheiß drauf
If you don't fuck with me
Wenn du mich nicht magst
Boy I'm making history
Junge, ich schreibe Geschichte
You too old for all the bigotry
Du bist zu alt für all die Bigotterie
Your dissing just ain't dissing me
Dein Dissen ist kein Dissen für mich
You need move differently
Du musst dich anders bewegen
Run it up
Renn es hoch
Then run from me
Dann renn vor mir weg
Solo i ain't moving deep
Solo, ich bewege mich nicht tief
Moving smart
Bewege mich schlau
And moving street
Und bewege mich auf der Straße
Dawg i came from poverty
Alter, ich kam aus der Armut
Quarantined
In Quarantäne
Ain't much to see
Nicht viel zu sehen
My partners still gone elevate
Meine Partner werden immer noch aufsteigen
Parked the car
Habe das Auto geparkt
Trust me it ain't that far
Glaub mir, es ist nicht weit
I need a quit escape
Ich brauche eine schnelle Flucht
Loved her once but not today
Habe sie mal geliebt, aber heute nicht
Different story if i say it
Andere Geschichte, wenn ich es sage
Searched for glory then i take it
Habe nach Ruhm gesucht und ihn dann genommen
I ain't worried imma break it
Ich mache mir keine Sorgen, ich werde es brechen
A bunch of stories that i never knew
Ein Haufen Geschichten, die ich nie kannte
A bunch of young niggas out the stoop
Ein Haufen junger Jungs von der Veranda
Play it smart fore they start playing you
Spiel es schlau, bevor sie anfangen, dich zu spielen
I'm going hard cause i can't fucking lose
Ich gebe alles, weil ich verdammt nicht verlieren kann
Been too focus on the goal
War zu sehr auf das Ziel fokussiert
Can't have no misdirections
Kann keine Ablenkungen gebrauchen
Steady doubting me for sho
Zweifelten ständig an mir, klar
Best believe we got the message
Glaub mir, wir haben die Nachricht verstanden
Shit get deadly
Scheiße wird tödlich
My niggas forever ready
Meine Jungs sind immer bereit
Take em out in 60 seconds
Erledigen sie in 60 Sekunden
Them niggas won't get redemption
Diese Jungs bekommen keine Erlösung
Took it all just for the better
Nahm alles nur zum Besseren
One of one can't get no better
Einer von einer Art, besser geht's nicht
Raw asf
Verdammt roh
Still giving effort
Gebe immer noch Mühe
Pray for me
Bete für mich
Let's pray together
Lass uns zusammen beten
Built for this
Dafür gebaut
Built for whatever
Für alles gebaut
Spanish ting my chili pepper
Spanisches Ding, meine Chilischote
Heavy load the biggest steppa
Schwere Last, der größte Stepper
Young and old plus way too clever
Jung und alt, plus viel zu clever
Type of shit they gone remember
Art von Scheiße, an die sie sich erinnern werden
Sick an tried of these lies
Habe diese Lügen satt
Nigga you ain't certified
Junge, du bist nicht zertifiziert
Paint a picture with these rhymes
Male ein Bild mit diesen Reimen
A Mona Lisa with some slime
Eine Mona Lisa mit etwas Schleim
Shit got deep
Scheiße wurde tief
We gone climb
Wir werden klettern
Roam the streets
Durchstreifen die Straßen
On they behind
Ihnen auf den Fersen
If you gone leave
Wenn du gehen willst
Don't waste my time
Verschwende nicht meine Zeit
Them boys so pissed
Diese Jungs sind so sauer
They on decline
Sie sind im Niedergang
Come up is real
Aufstieg ist real
Ain't no façade
Keine Fassade
Shit got major
Scheiße wurde groß
I came out the dark
Ich kam aus der Dunkelheit
Animals tamer
Tierbändiger
I told to a boss
Ich sagte es einem Boss
Avoided the danger and made me a star
Habe die Gefahr vermieden und mich zu einem Star gemacht
Need me laser to take out the marks
Brauche einen Laser, um die Ziele auszuschalten
Them boys took the bait when they shoulda just starved
Diese Jungs nahmen den Köder, als sie einfach hätten hungern sollen
Play safe stead of play with my heart
Spiel auf Sicherheit, statt mit meinem Herzen zu spielen
You only live once so you gotta hard
Du lebst nur einmal, also musst du hart sein





Авторы: Warsame Farah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.