Was (Not Was) - Elvis' Rolls Royce - перевод текста песни на немецкий

Elvis' Rolls Royce - Was (Not Was)перевод на немецкий




Elvis' Rolls Royce
Elvis' Rolls Royce
Well I saw a crowd a-gathered
Nun, ich sah eine Menschenmenge versammelt
Must've been somebody shot
Jemand musste wohl erschossen worden sein
Reporters scribbled shorthand
Reporter kritzelten in Kurzschrift
And photographed the spot
Und fotografierten den Ort
I moved in a little closer
Ich ging ein wenig näher heran
But I couldn't see no blood
Aber ich konnte kein Blut sehen
Just a gold-plated chariot
Nur einen vergoldeten Streitwagen
Arisin' from the mud
Der aus dem Schlamm aufstieg
Then I heard a soulful murmur
Dann hörte ich ein gefühlvolles Murmeln
And it sounded like his voice
Und es klang wie seine Stimme
It began to sing, it was the King
Es begann zu singen, es war der King
It was Elvis' Rolls Royce
Es war Elvis' Rolls Royce
Now the wood-grained bar was open
Nun, die Bar mit Holzmaserung war offen
Like he was about to have a drink
Als ob er gleich einen Drink nehmen wollte
A white-gloved chauffeur at the wheel
Ein Chauffeur mit weißen Handschuhen am Steuer
I never saw him blink
Ich sah ihn nie blinzeln
The bobbies looked indifferent
Die Bobbies schienen gleichgültig
Clearly they were not amused
Offensichtlich waren sie nicht amüsiert
It was just another auction piece
Es war nur ein weiteres Auktionsstück
And it didn't matter whose
Und es war egal, wessen
D-Day was upon me
Der Tag der Entscheidung stand mir bevor
And I had to make a choice
Und ich musste eine Wahl treffen
Next thing I know
Und ehe ich mich versah
I'm at the wheel of Elvis' Rolls Royce
Sitz ich am Steuer von Elvis' Rolls Royce
Well I made a left at Parliament
Nun, ich bog am Parliament links ab
And hit the pedal hard
Und trat kräftig aufs Gaspedal
And I tipped my hat and I smiled
Und ich zog meinen Hut und lächelte
As I passed by Scotland Yard
Als ich an Scotland Yard vorbeifuhr
Now the voice is talkin' to me
Nun spricht die Stimme zu mir
It says "There's nothing to fear"
Sie sagt: "Es gibt nichts zu fürchten"
It was coming from the back seat
Sie kam vom Rücksitz
But there was no one in the mirror
Aber im Spiegel war niemand
I got a little nervous
Ich wurde ein wenig nervös
I think I lost my poise
Ich glaube, ich verlor meine Fassung
As we crossed the great Atlantic
Als wir den großen Atlantik überquerten
In Elvis' Rolls Royce
In Elvis' Rolls Royce
When we got to New York City
Als wir in New York City ankamen
The crowds went wild to say the least
Wurden die Massen, gelinde gesagt, wild
As I steered my precious cargo
Während ich meine kostbare Fracht lenkte
Through the belly of the beast
Durch den Bauch der Bestie
Then I took off down the Interstate
Dann raste ich die Interstate hinunter
And drove throughout the night
Und fuhr die ganze Nacht hindurch
Till I reached the state of Tennessee
Bis ich den Staat Tennessee erreichte
In the early morning light
Im frühen Morgenlicht
There they were, the gates of Graceland
Da waren sie, die Tore von Graceland
My eyes got kind of moist
Meine Augen wurden irgendwie feucht
Home sweet home to rock'n'roll
Trautes Heim für Rock'n'Roll
And Elvis' Rolls Royce
Und Elvis' Rolls Royce





Авторы: Fagenson Don Edward, Weiss David Jay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.