Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Has My Gal Been by Here?
War mein Mädel hier?
Has
my
gal
been
by
here,
I
know
she's
gone
and
I
can't
tell
where
War
mein
Mädel
hier?
Ich
weiß,
sie
ist
weg
und
ich
weiß
nicht,
wohin
Has
my
gal
been
by
here?
War
mein
Mädel
hier?
She
ain't
so
tall,
she
ain't
so
low
Sie
ist
nicht
so
groß,
sie
ist
nicht
so
klein
She
cuts
her
stuff
everywhere
she
goes
Sie
legt
los,
wo
immer
sie
hingeht
She's
like
the
kind
that
you
love
like
this
Sie
ist
von
der
Sorte,
die
man
einfach
so
liebt
She'll
make
you
do
things
you
can't
resist
Sie
bringt
dich
dazu,
Dinge
zu
tun,
denen
du
nicht
widerstehen
kannst
She
got
this,
she
got
that,
she
got
something
that'll
knock
you
flat
Sie
hat
dies,
sie
hat
das,
sie
hat
etwas,
das
dich
umhaut
Has
my
gal
been
by
here?
War
mein
Mädel
hier?
Has
my
gal
been
by
here,
you
know
she's
gone
and
I
can't
tell
where
War
mein
Mädel
hier?
Du
weißt
doch,
sie
ist
weg
und
ich
weiß
nicht,
wohin
Has
my
gal
been
by
here?
War
mein
Mädel
hier?
She
got
little
bitty
feet,
ain't
gonna
tell
no
lie
Sie
hat
winzig
kleine
Füße,
ich
lüge
nicht
When
she
smiles
she'll
make
a
man
goo-goo
eye
Wenn
sie
lächelt,
verdreht
sie
einem
Mann
den
Kopf
Rouge
on
her
face,
paint
on
her
lips
Rouge
im
Gesicht,
Farbe
auf
den
Lippen
You
outta
see
my
gal
when
she
shakes
those
hips
Du
solltest
mein
Mädel
sehen,
wenn
sie
die
Hüften
schwingt
She
got
knees,
she
got
toes
Sie
hat
Knie,
sie
hat
Zehen
She
got
something
make
your
blood
run
cold
Sie
hat
etwas,
das
dir
das
Blut
in
den
Adern
gefrieren
lässt
Has
my
gal
been
by
here?
War
mein
Mädel
hier?
Has
my
gal
been
by
here?
War
mein
Mädel
hier?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.